Exemples d'utilisation de "années" en français avec la traduction "год"

<>
C'était les années 50. И это были 50-е годы.
Ici on a les années. Здесь у нас года.
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
Puis vinrent les années 1990. Затем наступили 1990-е годы.
De longues années à venir! Долгих лет жизни!
Ceci continua pendant des années. Это продолжалось годами.
Cela nous prendra quelques années. Это займет несколько лет.
Deux ou trois années s'écoulent. Проходит два или три года.
Pamuk encourt trois années de prison. Памуку грозит три года тюрьмы.
Nous nous connaissons depuis des années. Мы знакомы уже много лет.
Bon, je parle des années 30. Я говорю о 30-х годах.
Vingt-cinq années de VIH/SIDA Двадцать пять лет ВИЧ/СПИДу
Encore sept années de temps difficiles ? Еще семь лет тяжелых времен?
Je l'étudie depuis quelques années. Я уже несколько лет его изучаю.
Tout cela date des années 1960. Все это произошло с 1960 года или приблизительно в то время.
Sautons directement deux années plus tard : Забежим на два года вперед:
Un parsec fait 3.26 années lumière. Парсек - это 3,26 световых лет.
Les années 1930 offrent une meilleure analogie : Лучшую аналогию можно провести с 30-ми годами ХХ века:
Cinq années d'absence de réformes financières Пять лет без финансовых реформ
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !