Exemples d'utilisation de "apôtre" en français

<>
L'araméen que beaucoup de chrétiens d'Orient parlent encore aujourd'hui est la langue de ces apôtres celle du Christ. Арамейский язык, на котором до сих пор говорят многие иракские христиане, является языком этих апостолов - и самого Христа.
Premièrement, nous devons être prêts et disposés à confronter les experts et à nous passer de cette notion d'eux comme des apôtres des temps modernes. Во-первых, мы должны хотеть и быть готовыми бросить вызов экспертам и перестать воспринимать их как апостолов наших дней.
Ses apôtres nous disent que le grand trouble de la majeure partie de ce qui a donné un sens à la vie est nécessaire pour parvenir à une "affectation efficace du capital" et à "une réduction du coût de transaction ". Апостолы глобализации говорят нам, что массовое ухудшение условий жизни большинства людей необходимо для "эффективного распределения капитала" и "сокращения операционных затрат".
Qui plus est, Lapid est lui-même loin d'être un apôtre particulièrement convaincant de la paix. Кроме того, Лапид сам по себе далек от того, чтобы стать миротворцем.
Même un apôtre aussi fervent des droits de la personne qu'Abraham Lincoln a suspendu l'habeas corpus dans les conditions extrêmes de la guerre de Sécession américaine. Даже такой великий защитник свободы, как Авраам Линкольн, приостановил действие хабеас корпус (предписание о представлении арестованного в суд для рассмотрения законности ареста) в экстремальных условиях гражданской войны в США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !