Exemples d'utilisation de "base" en français avec la traduction "основа"
Traductions:
tous2330
основываться410
основывать347
основанный324
основа260
база215
основной161
основание78
базовый57
базироваться19
базирующийся12
почва3
базировать3
базис2
опирающийся2
autres traductions437
Elles ont une base biologique, tout comme l'Auroch.
Они обладают биологической основой, как и сернобык.
Ils doivent être formés aux techniques de base du journalisme :
Гражданские следователи должны быть обучены основам журналистики:
C'est la base du modèle occidental de gouvernement représentatif.
Это является основой западной модели представительного правления.
Pensez aux média de masse comme donnant une base commune.
Представьте себе масс-медиа как нечто, что обеспечивает общую основу,
Et la base de tout est la façon dont ils connectent.
И, наконец, в основе всего лежит система взаимоотношений.
Et il base ses prédictions sur ce que mange sa mère.
В основе прогноза плода лежит то, что ест его мать.
C'est le résultat de notre compréhension de la neuroscience de base.
Это выросло из нашего понимания основ нейробиологии
Mais le Hamas peut-il trouver une base de discussions avec Israël ?
Но может ли ХАМАС найти основу для переговоров с Израилем?
Il s'agit donc d'une cellule photovoltaïque à base de virus.
Это солнечный элемент на основе вируса.
Et bien cela constituera une base très fertile pour engendrer la compassion.
Именно это обозначение и станет основой сострадания.
Le petit déjeuner est pourtant la base d'une bonne alimentation quotidienne.
И все же завтрак - основа правильного дневного рациона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité