Exemplos de uso de "bien de l'état" em francês com tradução para o russo

<>
Y avait-il un meilleur moment (du point de vue des investisseurs étrangers, cela va sans dire) pour entreprendre une vaste privatisation des biens de l'Etat ? Разве можно представить себе лучшее время (с точки зрения иностранных инвесторов) для проведения приватизации государственного имущества?
Ça fait du bien de le dire tout haut? Разве не приятно произнести это вслух?
Vouloir faire ce qui est bien de la bonne manière pour les bonnes raisons. Желание делать правильные вещи, правильным образом, ради правильных целей.
Et c'est bien de bien traiter les autres. И делать добро другому - хорошо.
C'est ce que permet si bien de faire TED, ainsi que Google, et ESRI qui nous aide avec la cartographie du parc national de Gombé. И TED очень много делает для этого, и Google, который нам помогает, и компания ESRI, снабжающая нас картографической продукцией по национальному парку Гомбе.
Ou est-ce bien de la photographie ? Но фотография ли это?
C'est bien de méditer. "Медитировать - хорошо".
La terre est un bien de propriété, protégée par la loi. Земля это вид собственности.
C'était bien de faire des ricochets. Мне понравилось пускать блинчики.
Ca me paraissait bien de finir là dessus. Я подумал, что это подойдет для конца передачи.
A l'époque, personne n'avait de compte bancaire, de carte American Express ou bien de fonds de couverture. В те дни ни у кого не было счетов в банке, карт Американский Экспресс, или хедж-фондов.
Et que c'était plutôt bien de diriger sa propre société media. И, честно говоря, определенные преимущества, владения вашей собственной медиа компанией.
Alors j'ai pensé que ça serait bien de commencer par ça. Так вот я подумал, что было бы хорошо с него начать.
Ce qui est extraordinaire dans tout ça c'est que ce qui donne à la Chine son sentiment d'être la Chine, ce qui donne aux Chinois le sens de ce que c'est que d'être Chinois ne provient pas des cent dernières années ni de la période d'état-nation, comme cela s'est passé en Occident, mais bien de la période, disons, de l'état-civilisation. Удивительно, что именно то, что отличает Китай от других стран, и что даёт китайцам чувство национальной идентичности, зародилось не в последние сто лет, не в период национального государства, в отличие от Запада, а в период цивилизационного государства.
"Je respecterais chaque invention de la science faite pour le bien de tous. "Я бы вознаградил каждую научную разработку, сделанную во благо всего человечества".
Je me rappelle très bien de ce terme pour deux raisons. Сегодня я помню это название хорошо по двум причинам:
Et l'intention était bien de donner une apparence sérieuse. Они специально были сделаны нарочито серьезными.
Car nous faisons quelque chose de bien, et ça serait bien de découvrir ce que c'est. Потому что что-то мы сделали правильно, и несомненно, хорошо было бы понять, что именно.
C'est bien de pouvoir vous le démontrer. Приятно иметь возможность это показать.
Et bien que - c'est bien de rire avant de regarder ça. И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!