Exemples d'utilisation de "carbone" en français

<>
Les enzymes ont re-combiné les hydrocarbures en hydrates de carbone - des sucres fongiques. Энзимы переработали углеводород в углеводы - грибковые сахара.
Une autre cause est le haut apport calorique, c'est-à-dire la plus grande consommation de boissons sucrées, hydrates de carbone (tamales - pâté de viande à la farine de maïs enveloppé dans des feuilles de maïs -, pain, pizza, hamburgers, etc.) avec un haut contenu de graisses et protéines et la génétique analysée dans ce protocole. Также это бывает из-за высокого потребления калорий, то есть и увеличения употребления сладких напитков и углеводов (тамале, хлеба, пиццы, гамбургеров и т.п.) с большим содержанием жиров и протеинов и генетическая предрасположенность, проанализированная в этой программе.
Vous pouvez personnellement vivre sans carbone. Вы лично можете стать СО2-нейтральными.
Dépassons la croisade contre le carbone По ту сторону углеродного противоборства
Notre avenir à faibles émissions de carbone Наше будущее - экономика с низким уровнем эмиссии "парниковых" газов.
Vous pensez que le carbone est noir. Вы представляете уголь чёрным.
Il est entièrement en fibre de carbone. Всё сделано из углепластика.
Ça implique une plus faible empreinte carbone. Это означает меньшие экологические последствия.
C'est génial car elles aspirent le carbone. Это здорово - ведь они поглощают углекислый газ.
Chaque débat a été sponsorisé par "Carbone propre." Все дебаты спонсируются компанией "Чистый уголь".
un monde riche et aux émissions de carbone modérées. мир с высоким уровнем доходов и низко-углеродной энергетикой.
C'est le dioxyde de carbone qui s'en échappe. а углекислый газ, который выходит из неё.
Mais le carbone nanoscopique est en fait transparent et flexible. На самом деле, на наноуровне уголь прозрачен и гибок.
Donc, une partie du virus attrape un nanotube de carbone. Одна часть вируса берет углеродную нанотрубку.
Et pourtant la taxe carbone n'est toujours pas adoptée. Тем не менее, мы не наблюдаем введения налогов на углекислый газ.
c'est aussi une propriété de la fibre de carbone. это также свойство и углеродного волокна.
Quel est l'avenir d'une énergie vraiment durable sans carbone ? Как там видится энергия, по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений?
Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone. Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа.
Pourront-elles continuer à émettre du dioxyde de carbone comme autrefois ? Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ?
La Chine est déjà un grand émetteur de dioxyde de carbone. Китай уже стал страной, выбрасывающей наибольшее количество углекислого газа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !