Exemples d’usage de "certaines" en français avec traduction en russe

<>
Certaines sont arrivées et reparties. Они появлялись и исчезали.
Certaines opinions sont plus émotionnelles : Другие аргументы носят более эмоциональный характер:
Pourtant, certaines questions demeurent sans réponse. И все же вопросы остаются.
Certaines ont réussi, d'autres non. Какие-то из них были успешными, какие-то нет.
Certaines questions importantes restent en suspens. Но остается много других важных вопросов.
Certaines étapes lui ont déjà réussi. Он смог проделать часть этого пути.
C'est très utile dans certaines circonstances. Это очень полезно в определенных обстоятельствах.
Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles. Такая структура требует новых организационных подходов.
En outre, ça soulève immédiatement certaines questions. Кроме того, сразу же возникают такие вопросы:
Et cela provient aussi de certaines confusions. Это может происходить из-за смешения понятий.
Trop de pluie tombe sur certaines zones. В одних краях на неё выпадает слишком много осадков.
Seules certaines fonctions gouvernementales spécifiques le peuvent. Это могут быть только специфические функции правительства.
On retrouve de chaque côté certaines peurs. Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги.
Certaines d'entre elles fournissent des outils. Например, создание инструментов.
Ceux-ci sont certaines images du coup. Это несколько сцен переворота.
Elle est aussi dans certaines mauvaises choses. Но это обнаруживается и в чём-то плохом.
Et certaines structures semblent être de nature tectonique. И там есть признаки похожие на тектоническую деятельность.
À l'avenir, nous pourrions faire certaines choses. Мы можем поступить таким образом в будущем.
Alors, quelques fois, ces probabilités sont presque certaines. Иногда эти вероятности близки к наверняка.
Certaines personnes en ont jusqu'à 10 000. Другие люди насчитали 10 тысяч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !