Exemples d'utilisation de "cm" en français

<>
Traductions: tous33 см10 autres traductions23
Aujourd'hui, je mesure 185 cm. Сегодня мой рост - метр восемьдесят пять.
Voici une épingle à chapeau de 18 cm. Перед вами - двадцатисантиметровая шпилька.
Prototaxites, couché, mesurait environ 90 cm de hauteur. Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту.
D'une profondeur de 30 à 60 cm. Глубиной от фута до двух футов.
Celles-ci ne mesurent que 30 cm de diamètre. Боны в диаметре составляют всего 33 сантиметра.
En vrai, elle mesure environ 120 cm sur 60. В реальности её размер около метра на половину метра.
Cette année, il n'y a eu que 6 cm. В этом году выпало всего лишь 6 сантиметров осадков.
J'aurais dit au moins 15, 15 à 20 cm. Это было по крайней мере шесть, от шести до восьми дюймов, я бы сказал.
Il y a un amas de 3 cm dans le foie. У вас могут обнаружить трех сантиметровое образование на печени.
Mon avertissement favori se trouvait sur un leurre de pêche 13 cm. А моя любимая надпись - на пятидюймовом рыболовном крючке.
Mais avec cet objectif, vous devez être à 25 cm de la personne. Но с этим объективом надо быть всего в 25 сантиметрах от человека.
Cette espèce de morceau phallique ici fait à peu près 30 cm de long. Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной.
Les plus grandes plantes sur la Terre à l'époque mesuraient moins de 60 cm. Самые высокие растения на Земле в то время были менее 60 сантиметров.
Un soldat est venu me voir, et vous savez, vraiment proche - à 30 cm de moi. Солдат подошел ко мне и встал прямо передо мной, знаете - очень близко, в полу метре от меня.
Je ne marchais plus autant qu'avant, alors j'ai choisis de porter des talons de 12 cm. Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки,
Je vais donc dans mon bureau, je sors un tas de cartes de visite épais de 5 cm. И вот я иду в свой кабинет, вытаскиваю пачку визиток толщиной в семь с половиной сантиметров.
Je veux dire, on ne peut pas changer la position, donc je dois porter des talons de 5 cm. То есть нога постоянно в этом положении, то есть мне необходимо носить двухдюймовый каблук.
Deux semaines après mon diagnostic, une biopsie a confirmé que j'avais un ostéosarcome de 18 cm dans mon fémur gauche. Через две недели после того, как я узнал, что у меня рак, биопсия показала, что у меня в левом бедре 18 сантиметровая остеосаркома.
Si elle avait mesuré 10 cm, est-ce que je vous aurais donné un médicament sans aucun effet mais au coût significatif ? Могла ли опухоль быть 10 сантиметров или я прописываю препарат бесполезный и дорогой?
C'est parce que le gouvernement est comme un vaste océan et la politique est la couche de 15 cm sur le dessus. Правительство похоже на глубокий океан, где политика - 5-сантиметровый слой сверху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !