Exemples d'utilisation de "commandent" en français avec la traduction "заказывать"

<>
Lorsque Sophia est prête, ils commandent un nouveau trajet, cette fois en direction du lycée de Sally. Когда София готова, семья заказывает другую поездку в Maghicle, на этот раз в школу Салли.
Je ne sais quoi commander. Я не знаю, что заказать.
Il a commandé une bière. Он заказал пиво.
Je ne sais pas quoi commander. Я не знаю, что заказать.
Ils sont - vous pouvez les commander. Это - вы можете заказать их.
J'ai commandé un repas végétarien Я заказывал вегетарианский обед
J'ai commandé un repas halal Я заказывал халяльный обед
J'ai commandé un repas casher Я заказывал кошерный обед
Nous n'avons pas commandé cela Мы вот это не заказывали
J'ai commandé un livre à Londres. Я заказал книгу в Лондоне.
Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino. Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино.
Il mangea le steak et en commanda un autre. Он съел стейк и заказал ещё один.
Il avait déjà commandé des matériaux sur mon accord. Он уже заказал строительные материалы к тому времени.
J'ai commandé des sushi, et John des tenpura. Я заказал суси, а Джон заказал тэмпуру.
Ce n'est pas ce que j'ai commandé. Это не то, что я заказывал.
Vous commandez un billet d'avion, vous finissez à Tombouctou. Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
Je les ai commandées et elles sont arrivées par FedEx. Я заказал их, получил по [срочной почте] FedEx
J'ai mangé un hamburger et en ai commandé un autre Я съел гамбургер и заказал ещё один.
Et je devais commander, payer et manger dans la section pour homme. И мне нужно было платить, заказывать и есть в мужском зале.
J'ai mangé un hamburger et j'en ai commandé encore un. Я съел гамбургер и заказал ещё один.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !