Exemples d'utilisation de "connus" en français avec la traduction "узнать"

<>
À mesure que les changements climatiques sont mieux connus - notamment le rôle des nuages et des océans - de nouvelles incertitudes apparaissent. По мере того, как мы всё больше узнаём об изменении климата (например, о роли облаков и океанов), возникают всё новые вопросы.
Je voudrais te connaître mieux Я хотел бы узнать тебя лучше
Vous connaîtrez la vérité, un jour. Однажды вы узнаете правду.
Certains d'entre vous connaissent peut-être. Некоторые из вас могут узнать это.
Il est impatient de connaître le résultat. Ему не терпится узнать результат.
Je n'ai jamais vraiment connu Tom. Я так до конца и не узнал Тома.
Plus je le connais, plus je l'apprécie. Чем лучше я его узнаю, тем больше он мне нравится.
Tout le personnel connaissait la jeune et boiteuse volontaire. Весь персонал больницы узнал о смелом молодом добровольце.
Nous ne connaitrons jamais les circonstances de sa naissance. Мы никогда не узнаем обстоятельств, при которых он или она родится.
Surtout si vous regardez votre iPod pour connaître l'heure. думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час.
Est-ce que quelqu'un aimerait connaître leur jour de naissance? Кто-нибудь хочет узнать в какой день недели он родился?
Donc je souhaite que le monde connaisse mon Yémen, mon pays, mes concitoyens. Поэтому я хочу, чтобы мир узнал мой Йемен, мою страну, моих людей.
Il faut du temps pour apprendre à connaître les gens que l'on sert. Требуется время, чтобы узнать людей, которым служишь.
nous connaîtrons la voie choisie par les dirigeants du pays tôt plutôt que tard. очень скоро мы узнаем, какой путь выбрали руководители страны.
Une fois qu'on connait le jeu On n'a qu'à augmenter la mise, pas vrai ? Однажды, узнав правила игры, вы просто повышаете ставку, не так ли?
Alors on s'est dit qu'il se pourrait que le patient veuille lui aussi connaître le contexte. Мы подумали, что и пациент захочет узнать ситуацию также хорошо.
Dans moins de trois mois, nous connaîtrons celui d'entre vous qui se présentera contre le président Bush. Меньше чем через три месяца мы узнаем, кто из вас бросит вызов президенту Бушу.
Mais avant de parler de ce que nous pourrions voir laissez-moi décrire les particules que nous connaissons déjà. Однако перед тем как рассказать вам о том, что нам предстоит узнать, я опишу уже известные нам частицы.
Donc pour mesurer la vitesse du son, tout ce dont j'ai besoin, c'est de connaître sa fréquence. Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту.
Je suis épaté par tout ce que lui et ses associés avaient besoin de connaître pour concevoir tout cela. Меня пугает то, насколько много ему и его товарищам потребовалось узнать, чтобы всё продумать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !