Beispiele für die Verwendung von "construisait" im Französischen
Übersetzungen:
alle745
построить389
строить185
построиться113
строиться18
сооружать15
конструировать11
сконструировать6
прокладывать3
пролагать2
andere Übersetzungen3
Pour quelque raison, j'écrivais au sujet de cairns - des piles de rochers - qu'un homme construisait.
Сама не знаю почему, я написала о каменных пирамидах - грудах камней, построенных человеком.
Et de cette manière, la complexité se construit étape par étape.
И таким образом, сложность строится поэтапно.
Ce principe de solidarité a été oublié lorsque la décision a été prise de construire un pipeline dans la mer Baltique reliant directement la Russie et l'Allemagne.
Подобной солидарности не было во время принятия решения проложить по дну Балтийского моря трубопровод, который напрямую соединит Россию и Германию.
Il y a 2000 nouvelles maisons qui se construisent à coté de cette centrale électrique.
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов.
Donc on commence par construire un meilleur piège à souris, bien sûr.
Итак, все начинается с сооружения искусной мышеловки.
Non pas que les robots sont inutiles, et les gens savent construire des robots.
Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов.
Alors dans les 6 ans entre ces deux marées noires, ils ont construit des milliers de boites bien ventilées.
В течение шести лет, которые разделяют два разлива нефти, были сконструированы тысячи хорошо проветриваемых коробок,
Dans les pays en développement, le mode de transport le plus courant est le chemin de fer, et les Britanniques ont construit un grand nombre de chemins de fer en Inde.
В развивающихся странах наиболее распространенным средством передвижения являются железные дороги, а в Индии британцы проложили их немало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung