Exemples d’usage de "continuer" en français avec traduction en russe

<>
Ça ne peut pas continuer. Ситуация просто критическая.
Je vais continuer à faire ça. Я это могу сделать.
Et bien evidemment ça va continuer. И это, очевидно, станет популярным.
De continuer, de ne pas abandonner. Не сдаваться.
Nous allons continuer à être surpris. Нас ждут всё новые сюрпризы.
De continuer quand d'autres abandonnent. прорываясь там, где другие останавливаются.
Je crois que cela me fait continuer. Это подбадривает меня к дальнейшей работе.
Je vais continuer à faire ça aussi. И это я тоже могу сделать.
Il peut très bien continuer dans cette voie. То же самое может случиться опять.
Continuer ainsi, c'est aller dans le mur. И если все будет по-старому, мы можем потерять все.
continuer comme si rien ne s'était passé. они притворяются, что ничего не произошло.
Parce que, dans le fond, nous pouvons imaginer continuer. Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать.
Et je vais continuer à parler sur cette animation. Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию.
Pour continuer, il faudrait avoir une technologie plus féconde. Чтобы двигаться дальше, нам придется использовать бридер, ядерный реактор-размножитель.
Il est absolument impossible de continuer sur cette tendance. Такого ещё никогда не было.
Je préfèrerais continuer de faire le travail que j'aime. Я предпочту делать дело, которое я люблю
En fait j'ai dit à l'entrepreneur de continuer. Нет, более того, я дал добро подрядчику.
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir. Дальше размышлять не имеет смысла.
Vous allez donc continuer vos activités commerciales pour pouvoir vivre ? Значит, дальше вы будете заниматься предпринимательством, чтобы можно было жить?
Je vais continuer à écrire parce que c'est mon boulot. Я собираюсь писать в любом случае, потому что это моя работа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !