Exemples d’usage de "différemment" en français avec traduction en russe

<>
Il faut le faire différemment. Тут должен быть другой подход.
Les gens communiquent désormais différemment ; Люди общаются друг с другом по-новому, и в результате этого встаёт вопрос:
Nous sommes juste conçus différemment. Мы просто не так устроены.
Différemment de la plupart des gens. Оно отличалось от решения большинства людей.
L'Asie, bien sûr, réagit différemment. Азия, конечно, не такова.
Cependant, j'explique le problème européen différemment. Но это не является моим объяснением проблем Европы.
Peut-être devraient-ils être suivis différemment. Может, с ними нужно использовать разные методики.
Les femmes obtiennent l'intimité différemment des hommes. Как правило, у женщин межличностные отношения складываются иначе, чем у мужчин.
Alors ceci m'amène à y penser différemment. Так я стал об этом думать совсем в другом русле.
Parce que quelque chose s'est passé différemment. Что-то там очень сильно отличается от остальных случаев.
Mais cela se passe différemment cette fois-ci. Но на сей раз ситуация иная.
George Bernard Shaw l'a dit un peu différemment. Бернард Шоу дал немного другое определение.
Elles changent aussi différemment selon différents états de maladies. А также они меняют свое поведение при разных болезнях.
Ackermann réagissait à la critique différemment des concurrents américains: В отличие от конкурентов в Соединенных Штатах, Аккерманн ответил на критику.
Nous sommes peut-être en mesure de les utiliser différemment. Мы можем использовать их иначе.
Nous sommes un lycée public, mais nous fonctionnons assez différemment. Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других.
Nous inciter à agir différemment par des slogans délicieusement créatifs. Искусить нас действовать иначе, используя восхитительные созидательные вырезки.
Nous avons donc besoin de penser différemment la science de l'agriculture. Так что пора взглянуть по-новому на сельскохозяйственную науку.
Il est entre les mains des lecteurs, et ils l'interprètent différemment. Она в руках читателей, они ее по-своему истолкуют.
Mais nous faisons différemment de ce qui était fait dans le passé. То, чем занимаемся мы - это не то, что делалось в прошлом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !