Ejemplos de uso de "domaine" en francés con traducción al ruso

<>
Le troisième domaine est la reproduction. Третья область - это репродукция.
Ce domaine comporte de nombreux sujets. Она включает в себя много разных сфер.
Prenez par exemple l'ICANN, l'organisation qui fixe les protocoles pour les noms de domaine. Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Il était pionnier dans ce domaine. Он был пионером в этой области.
Ce n'est pas son domaine de spécialité. Это не его сфера.
Tout ce qu'il faut par exemple dans le domaine musical c'est l'exposition à la musique. Всё что нужно, например, для звукового домена - это подвергнуться звуку.
La magie est un domaine très fermé. Магия очень интровертированная область.
Ils auront vraiment un rôle crucial dans le domaine. Они будут действовать в этой сфере.
Nous travaillons beaucoup dans le domaine du biomédical. Мы много работаем в области биомедицины.
Un autre domaine d'intérêt mutuel est l'Afghanistan. Другой сферой общих интересов является Афганистан.
Toutefois, Frontier est allée plus loin dans ce domaine. Однако Frontier пошла дальше всех в этой области.
Récemment, il y a eu une évolution dans ce domaine. Но недавно в этой сфере появились новые разработки.
C'est ce qui définit un domaine d'expertise. На этом основана любая область компетенции.
Qu'est-ce qui se passe dans le domaine de la santé? Что происходит в сфере здравоохранения?
Or, dans ce domaine essentiel, beaucoup reste à faire. Тем не менее в этой важнейшей области многое еще предстоит сделать.
L'Amérique dépense beaucoup plus dans le domaine militaire que les autres domaines. Америка чрезвычайно сорит деньгами на военные нужды по сравнению с другими правительственными сферами.
Singapour montre également la voie dans un autre domaine : Сингапур также является лидером в другой области:
Pourquoi ne pas imaginer une telle fraternité dans le domaine de la politique ? Почему же тогда нельзя достичь подобного же единства и в сфере политики?
L'implication clinique vient du domaine de l'autisme. А вот медицинское последствие касается области аутизма.
L'approche adéquate différera selon les pays concernés et selon le domaine des problèmes. Правильный подход будет отличаться в разных группировках стран и по разным сферам вопросов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.