Usage examples of "du même geste" in French with translation to Russian

<>
Vous ne pouvez pas, dans le même geste, serrez une main et donner un coup. Нельзя в одном движении и пожать руку и ударить.
J'ai commencé à penser à mon père et à mon grand-père et mon arrière grand-père, et j'ai compris que j'avais tous ces Ted du même sang que moi - - que je devais - penser que j'étais dans mon élément. Я начала думать об отце и дедушке и о своём прадедушке и поняла, Что в моих жилах течёт кровь стольких Тедов, что мне следует считать это своей стихией.
Nous le testons en lui donnant des données, comme je l'ai dit, du même genre que celles que recevrait un bébé, ou un enfant du projet Prakash. Мы тестировали Дилана, подавая ему видео того же рода, как я говорил, что видят дети, участвующие в проекте Пракаш.
Nous étions ainsi capable de choisir un certain nombre de parties du visage afin d'obtenir des données du même genre. И так мы могли выбирать множество позиций на лице для получения подобной информации.
Mais plutôt que d'écrire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. Однако, вместо того, чтобы написать ещё один манифест, или что то в этом роде, она оставляет после себя бизнес-план, чтобы её мечта осуществилась.
Nous ne sommes pas du même avis. Мы так не думаем.
Voilà Sureka Gundi, elle vit aussi avec sa famille dans la tente le long du même terre-plein d'autoroute. А вот, Шурека Гунди, она также живет со своей семьей в палатке на том же шоссе.
Et au procès, son procès, un pédiatre distingué a déclaré dans son témoignage que le pourcentage de chance d'avoir deux nourrissons morts du même syndrome, dans une famille comme la sienne - en activité et non fumeur - était de 1 sur 73 millions. И во время суда, суда над ней, очень выдающийся педиатр свидетельствовал, что вероятность двух смертей в колыбели, в семье как у нее - образованных и некурящих - была один на 73 миллиона.
Même s'ils sont du même fabricant ou basés sur le même modèle. Даже от того же производителя или основанные на одной и той же модели.
Ils ne vont pas être du même niveau que le tueur de dinosaures. Они не будут столь же разрушительны, как астероид-убийца динозавров.
Et si vous n'avez pas envie de plier 400 écailles, vous pouvez repartir du même motif et avec quelques manipulations, ajouter des grosses écailles sur le dos d'une tortue, ou des griffes. Но если вы не хотите складывать 400 чешуек, вы можете вернуться и сделать всего несколько действий, добавить кубики на спине черепахи или пальчики.
Cela inclut les cottages et les autres maisons du même genre. В основном это коттеджи и подобные им строения.
Ils viennent de lancer la version vocale du même service. Только что запустили новую версию этой штуки с голосовым управлением.
Ce langage nous autorise à dire qu'ils sont la représentation du même objet symétrique abstrait qu'on appelle 4-4-2. Но данный язык позволяет нам сказать, что они представляют собой один и тот же симметричный абстрактный объект, назовем его 4-4-2.
Donc juste avec ces trois dinosaures, vous pouvez facilement - en tant que scientifique - nous pouvons facilement émettre l'hypothèse qu'il s'agit juste d'une série de poussées de croissance du même animal. На примере этих трёх динозавров вы легко - как учёные - мы легко можем предположить, что это всего лишь ряд особей разного возраста одного и того же животного.
Et ils font tous deux partie du même dessin. А вместе - часть одного рисунка.
Ce que nous avons trouvé c'est tout un ensemble de nouveaux virus chez ces personnes, y compris des nouveaux virus du même groupe que le VIH, et donc, de tous nouveaux rétrovirus. Мы нашли целый ряд новых вирусов у этих людей, включая новые разновидности вирусов такой группы, как ВИЧ, то есть, совершенно новёхонькие ретровирусы.
Nos sorciers financiers sont régulièrement victimes du même excès de confiance en eux-mêmes, et ils se persuadent que la toute dernière bulle est un nouveau type de marché - le genre qui ne s'effondre jamais. Наши финансисты-волшебники пали жертвой такой же самоуверенности, убеждая себя, что вот этот пузырь - это новый вид рынка, такой, который никогда не лопнет.
Donc nous avons trois images, potentiellement de la même personne du même âge que Léonard à l'époque. Итак, у нас три картины, потенциально одного и того же человека того же возраста, что и Леонардо был в то время.
Est-ce pareil pour le vaccin universel contre la grippe, du même ordre d'idée ? А что насчёт универсальной вакцины против гриппа - то же самое?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!