Ejemplos de uso de "entière" en francés con traducción al ruso

<>
Cela se propagera sur la courbe entière. Это распространится по всей кривой.
Il mangea la pomme entière. Он слопал целое яблоко.
les bénéfices d'une adhésion entière de la Turquie à l'Union Européenne. выгоды от полного членства Турции в Евросоюзе.
Il a vécu ici sa vie entière. Он прожил здесь всю свою жизнь.
Donc leur année entière a été coupée en deux. Так что их год сжался на целую половину.
Puis j'ai continué à avancer, et une personne m'a offert mon entière scolarité aux États-Unis. И просто расхаживая, встретил человека, который дал мне полную стипендию в США.
cela augmenterait l'albédo de la planete entière. Это повысит коэффициент отражения поверхности всей планеты.
On met ensemble une gamme entière de ces technologies. Объединяется целый диапазон подобных технологий.
Si vous les prenez et les insérez dans nos meilleurs modèles de singes ils donnent une entière protection contre l'infection. Если вы возьмёте их и поместите в наших тестовых обезьян, вы получите полную защиту от инфекции.
La planète entière est en rotation sous mes pieds. "Вся планета" "вращается" "у меня под ногами"
Il y a un modèle de la Terre entière qui émerge. Вы постепенно получаете модель целой планеты.
À part l'adhésion à part entière, la relation de la Turquie et de l'UE ne laisse plus beaucoup de place à une quelconque valeur ajoutée. Если исключить полное членство, то едва можно вообразить себе что-то ценное, что можно добавить в отношения турции с Евросоюзом.
Mais les dons sont venus de la planète entière. Но откликнулся весь мир.
Bien, vous n'avez pas besoin d'être une créature entière. Для этого не надо быть целым существом,
Mais les Palestiniens doivent d'abord recueillir l'approbation du Conseil de sécurité et des deux tiers de l'Assemblée générale des Nations unies avant d'obtenir une reconnaissance officielle à part entière. Однако палестинцы должны получить одобрение Совета безопасности ООН, а также поддержку двух третей на Генеральной Ассамблее ООН, чтобы получить полное официальное признание.
Les vaccins protègent les gens pour leur vie entière. Вакцины защищают людей на протяжении всей их жизни.
Nous sommes peut-être en train délever une génération entière de sourds. Похоже, мы растим целое поколение глухих.
L'adoption par la Turquie d'une feuille de route pour l'adhésion à part entière à l'UE a également donné une forte impulsion à la mise en ouvre de réformes pénibles. Принятие Турцией "дорожной карты" для полного членства в ЕС также дало сильный импульс для реализации болезненных реформ.
Vous devez examiner l'histoire entière de l'Univers. Мы должны сделать обзор всей истории Вселенной.
Une chaîne Youtube entière où les gens postent des contenus vraiment intéressants. Целый канал YouTube, где люди выкладывали очень интересные идеи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.