Exemples d'utilisation de "fiers" en français

<>
Traductions: tous83 гордый28 горделивый1 autres traductions54
Soyez fiers de les avoir. Гордитесь тем, что они у вас есть.
Ils sont fiers de leur fille. Они гордятся своей дочерью.
Mes parents furent fiers de moi. Мои родители гордились мной.
Ils sont fiers de leur pont. Они гордятся своим мостом.
Mes parents étaient fiers de moi. Мои родители гордились мной.
Vous devez être très fiers d'elle. Вы должны ей очень гордиться.
Les Serbes étaient fiers à juste titre : Сербы имели все основания гордиться собой:
Mes parents ont été fiers de moi. Мои родители гордились мной.
Je trouve qu'on devrait en être fiers. Я думаю, что мы должны гордиться этим.
Nous pouvons être fiers de nos temples antiques. Мы вполне можем гордиться нашими старинными храмами.
Tes parents ont raison d'être fiers de toi. Твои родители по праву тобой гордятся.
Et nous sommes très fiers d'informer les gens. И мы очень рады тому, что предоставляем информацию людям
Nous sommes si fiers de vivre ici, en Californie. Мы так гордимся тем, что живем здесь, в Калифорнии.
Ce grand cortex, ou autre, nous sommes plutôt fiers de nous. Большая кора головного мозга, вообще мы собой гордимся.
Nous sommes ici pour être fiers et insister sur le respect. Мы здесь для того, чтобы вызывать гордость и настаивать на уважении к нам.
Nous étions très fiers de ça, en particulier du titre qui était : Мы очень гордились, особенно названием:
Nous avons donc maintenant une possibilité d'être vraiment fiers de ce mouvement. Сейчас время обретения возможности - по-настоящему гордиться тем, что мы делаем как движение.
Nous devons les rendre fiers d'être agriculteurs car ils nous permettent de survivre. Мы должны сделать так, чтобы они гордились тем, что они фермеры, поскольку мы живы благодаря таким, как они.
Le futur que nous allons créer peut être un futur dont nous serons fiers. Будущее, которое мы создадим, может быть будущим, которым можно гордиться.
Et ils devaient être fiers de vous voir en tête du sondage de Time Magazine. И им, скорее всего, было приятно увидеть тебя на первом месте журнала Time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !