Exemples d’usage de "goût" en français avec traduction en russe

<>
Ce café a un goût amer. У этого кофе горький вкус.
C'est une affaire de goût. Это дело вкуса.
Cette vinaigrette a un goût amer. Этот соус горький на вкус.
Ce lait a un goût bizarre. У этого молока странный вкус.
Le gâteau a un goût sucré. Пирог сладкий на вкус.
C'est une question de goût. Это дело вкуса.
Pas très bon goût non plus. На вкус тоже не очень.
Mais elle a plutôt bon goût ! Зато оно довольно приятное на вкус.
Tu as bon goût pour la musique. У тебя хороший вкус в музыке.
Umami - c'est un goût de viande. Умами - "мясной вкус".
Je l'appelle la loi du goût. Я называю это правило вкуса.
C'est le goût de la victoire ! Вот он, вкус победы!
C'est tout le temps une affaire de goût. В основе всего лежит вкус.
Vous avez un certain goût, vous aimez certaines choses. У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи.
J'espère que le vin sera à ton goût. Надеюсь, вино придётся тебе по вкусу.
Aucune pomme n'a jamais eu le même goût. Ни одно другое яблоко не имело для меня тот самый вкус.
Cet alcool est très reconnaissable à son goût âcre. Этот алкогольный напиток известен своим острым вкусом.
L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche. Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
C'est une question de bon goût, de bonnes traditions. Все говорит о хорошем вкусе, хороших традициях.
Il a fondamentalement démocratisé notre façon de penser au goût. Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !