Exemples d’usage de "groupes" en français avec traduction en russe

<>
Nous travaillons aussi en groupes. Мы также проводим групповую работу.
Quel est la taille des groupes ? Насколько велики скопления?
Il a des groupes électrogènes à bord. На борту есть генераторы.
La politique est livrée aux groupes de pression ; Политика становится полем битвы лоббистов;
C'est probablement le plus grand des trois groupes. И таких людей пока большинство.
Des groupes de singes se sont aventurés à découvert. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Donc, les crevettes-mantes se répartissent dans deux groupes: Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Alors les groupes ont commencé à improviser de nouvelles mélodies. Поэтому бэнды стали импровизировать новые мелодии.
Et nous avons deux ou trois groupes qui ont signé. Мы получаем около двух или трёх подписок в день.
Parmi ces trois groupes, le troisième était le plus nombreux. И среди этих трёх фактов третий был самым показательным.
En fait, je divise maintenant le monde en deux groupes. Я сейчас, как бы, делю людей на две категории.
Voyons si ces groupes peuvent se réunir autour de certaines idées." Посмотрим, сходятся ли они вокруг определённых идей".
Il y a au moins quatre groupes impliqués dans ce conflit : В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны:
Une des options était de se replier en petits groupes de familles. Один вариант - мы могли бы ограничиться маленькими семейными общинами,
Il pourrait interagir avec de grands groupes de gens de différentes façons. Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Les groupes de pression de l'industrie du tabac sont trop puissants. Давление табачного рынка слишком велико.
On a donc fait des calculs pour étudier la taille de ces groupes. Мы использовали математические методы для анализа размеров скоплений.
Depuis lors, les Kurdes ont souffert sous le règne despotique de groupes ethniques rivaux. С тех пор курды страдали под деспотической властью враждующих этнических кланов.
Aucun accord de paix en échange de terres ne satisfera aucun des deux groupes. Никакое соглашение по принципу "земли за мир" не может удовлетворить ни одну из воюющих сторон.
Les deux groupes sont sous pression pour articuler une plateforme politique et sociale claire. Эти два органа власти подвергаются давлению в связи с необходимостью формулирования четкой политической и социальной платформы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !