Exemples d’usage de "joueur démarqué" en français avec traduction en russe

<>
Vallejo ne semble s'être démarqué que de peu de Calderon, qui était en tête des sondages avant le jour des élections. Вальехо, кажется, только немного обогнал Кальдерон, которая возглавляла рейтинги до дня выборов.
Et pour la plupart de ce que vous allez voir dans ce jeu, il existe un éditeur dans le jeu dans lequel le joueur peut tout créer tout au long des civilisations. В этой игре есть редакторы практически для всего, что вы в ней увидите, почти все игрок может создать сам, всю цивилизацию.
Prenant les devants en octobre 2007, en décidant à l'époque d'émettre un eurobond de 750 millions $ à un taux d'intérêt nominal de 8,5%, le Ghana s'est démarqué comme le premier État subsaharien - si l'on écarte l'Afrique du Sud - à émettre des obligations sur une période de 30 ans. Занявшая ведущие позиции в октябре 2007 года, выпустив еврооблигации на сумму 750 миллионов долларов США со ставкой купона 8,5%, Гана заслужила честь стать первой страной к югу от Сахары - кроме стран Южной Африки, - которая выпустила еврооблигации за последние 30 лет.
Une des principales manières de devenir un joueur est par le jeu solitaire et imaginaire. Для игрока действительно важно играть в одиночку в игры воображения.
Et l'insistance de la Turquie à donner suite à cet accord a provoqué des tensions considérables avec les Etats-Unis et alimenté des critiques envers le gouvernement Erdogan, aussi bien en Turquie qu'à l'étranger, pour s'être démarqué de son alliance de longue date avec l'Occident. Настояния Турции по продвижению этой сделки вызвали напряженность в отношениях с США и способствовали критике дома и за границей в отношении того, что правительство Эрдогана стало удаляться от своего давнего союза с Западом.
Un type de critique est le joueur mâle qui croit qu'il sait ce que les jeux devraient être, et ne montrera pas le produit aux petites filles. В первом случае мы имеем дело с игроками мужского пола, которые знают, какими должны быть игры, и сами бы не посоветовали нашу продукцию маленьким девочкам.
Voici un joueur sur le point de remporter une victoire héroïque. Это геймер на грани эпической победы.
Et si la plupart des jeux plongent le joueur dans le rôle de Luke Skywalker, vous savez, le protagoniste de cette histoire. Большинство игр ставят игрока на место Люка Скайуокера, главного героя истории.
Je suis désolé de vous dire, vous êtes comme un joueur de poker, vous avez des manies. И с прискорбием сообщаю вам, что вы как игрок в покер - вас видно насквозь.
Et c'est là que le jeux commence à devenir interessant, car l'un des aspects sur lequel nous nous sommes concentré est de donner aux joueurs un niveau d'interaction élevé, afin qu'avec peu d'effort le joueur puisse faire quelque chose de vraiment cool. И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
Le joueur moyen achète environ 150 tickets par an, il sait donc très bien qu'il ou elle va perdre, et pourtant, elle achète 150 tickets par an. Среднестатистический игрок покупает около 150 билетов в год, то есть, он очень хорошо знает о том, что проиграет, и несмотря на это, покупает 150 билетов в год.
"Légendaire", comme "le légendaire Ted Williams", le dernier joueur de la Ligue majeure de base-ball qui a frappé plus de 400 fois durant une saison régulière. Легендой - как называли Теда Уильямса - последнего сильнейшего игрока бейсбольной лиги набравшего более 400 во время обычного сезона.
Ceci est une émotion classique pour un joueur. И это классические игровые эмоции.
Un bon jeu vidéo va entrainer le joueur dans le monde de l'expérience virtuelle. Хорошо сделанная игра, легко вовлечет игрока в мир виртуальных впечатлений.
Ce monde a été extrait de l'imagination du joueur. Этот мир извлечён из воображения игрока.
Dans le jeu "Project Entropia" un joueur a acheté son île pour $26 500. Игрок с именем "Проект Энтропия" купил свой собственный остров за 26,500 долларов.
Et on dit au joueur 2 de se rappeler l'expérience de cette force, et d'utiliser son autre main pour appliquer cette force. Второму игроку было сказано запомнить ощущение силы и использовать другую руку для применения силы.
Le mot, "joueur" est un aspect nécessaire de notre travail car, en fait, un de nos problèmes est que nous devons faire produire des choses merveilleuses tout au long de notre vie, et ceci pour moi depuis 75 ans. Слово "непринужденный" выражает необходимый аспект нашей работы, потому что фактически одна из наших проблем - это то, что мы должны изготавливать прекрасные вещи на протяжении всей жизни, а для меня на сегодняшний день это 75 лет.
L'aspect joueur est pour cela une dimension importante de notre qualité en tant que designer. Именно поэтому легкость, непринужденность так важна для нас, дизайнеров.
Il voulait capturer l'émotion du joueur. Он хотел запечатлеть эмоции, вызываемые игрой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !