Exemples d’usage de "médias" en français avec traduction en russe

<>
Nous devons réparer nos médias. Мы должны улучшить СМИ.
Les médias indépendants ont pratiquement disparu. Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание.
La liberté des médias sera également fort utile. Свободные средства информации будут также полезны.
Non, les médias traditionnels ne sont pas seuls dans l'impasse. Действительно, не только традиционные масс-медиа в затруднении.
les médias banalisent des problèmes graves ; СМИ опошляют серьёзные проблемы;
Nos médias, de moins en moins mondiaux. А вот наши средства массовой информации менее глобальны на данный момент.
Pour étouffer un système judiciaire indépendant et des médias libres. Задушить независимую судебную власть и свободные средства информации.
Les médias ne sortaient que peu d'histoires, de grandes histoires avec de grands personnages. Масс-медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры.
Le prix du silence des médias Цена молчания СМИ
"Tout est sans espoir" disent les médias. "Все безнадежно - и средства массовой информации всегда говорили нам об этом".
Les médias japonais d'aujourd'hui ignorent malheureusement ce contexte historique. К сожалению, сегодняшние японские средства информации упускают из виду данный исторический контекст.
C'est peut-être là simplement la vie politique de l'ère des médias modernes. Вероятно, это всего лишь политика в эру современных масс-медиа.
"Kishore, n'écoute pas les médias. "Кишоре, не обращай внимания на истории в СМИ.
C'est ce que nous proposent nos médias. И это по сути то, что представляют из себя наши средства массовой информации.
La seule retraite des médias dont je bénéficierai est celle de l'AFTRA ". Единственной моей пенсией от средств информации является пенсия от АФРТР".
Les médias jouent un rôle important dans le développement de notre relation avec les changements politiques, principalement en ignorant la politique et en se concentrant sur des célébrités et des scandales. Масс-медиа играют серьезную роль в развитии наших взаимоотношений с политикой, в основном, игнорируя политику и сосредоточившись на знаменитостях и скандалах.
On en voit assez dans les médias. Этого добра СМИ достаточно показывают.
Les médias allemands soutiennent assez largement ses critiques. Немецкие средства массовой информации в целом поддерживают эту критику.
Et tout comme ces précédentes technologies, les médias sociaux ne sont pas décisifs : И подобно данным более ранним технологиям, социальные средства информации не решают всего:
Notre mission était d'arranger les médias. Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !