Exemples d'utilisation de "mangeons" en français avec la traduction "поедать"

<>
Nous sommes les animaux qui mangeons de la nourriture cuite. Мы - животные, поедающие приготовленную пищу.
Peux-tu faire à manger? Можешь приготовить поесть?
Je voudrais manger quelque chose Я хотел бы поесть
As-tu mangé chez toi ? Ты поел дома?
Apporte-moi quelque chose à manger. Принеси мне что-нибудь поесть.
As-tu quelque chose à manger ? У тебя найдётся что-нибудь поесть?
Qui ne mangerait pas une crevette? Кто же откажется поесть креветок?
Ils mangèrent et burent du vin. Они поели и выпили вина.
Elles mangèrent et burent du vin. Они поели и выпили вина.
As-tu bien mangé au restaurant ? Ты хорошо поел в ресторане?
Je veux acheter quelque chose à manger. Я хочу купить что-нибудь поесть.
Je propose de manger dans un restaurant Я предлагаю поесть в ресторане.
Est-ce que tu as déjà mangé ? Ты уже поел?
Ils ont mangé et bu du vin. Они поели и выпили вина.
Elles ont mangé et bu du vin. Они поели и выпили вина.
Je n'eus pas le temps de manger. Я не успел поесть.
On mange plus de marshmallows qu'on en produit. Мы поедаем конфеток больше, чем производим.
Je n'ai pas eu le temps de manger. Я не успел поесть.
Et nous avons l'impression de choisir quoi manger. И мы думаем, что мы сами решаем, что сегодня поесть.
Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. Дай мне чего-то поесть, пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !