Exemples d’usage de "manger" en français avec traduction en russe

<>
La salle à manger ressemblait à ça. Столовая выглядела вот так.
Voici notre salon, la chambre du bébé, cuisine, salle à manger, et le reste de la maison. Здесь наша гостиная, детская, кухня, столовая и весь остальной дом.
Son image plus grande que nature embrasse du regard le réfectoire du Wilson College, dont je suis membre, et Prospect House, l'actuelle salle à manger des professeurs, fut sa maison familiale lorsqu'il dirigeait l'université. Его изображение, больше чем в натуральную величину, можно увидеть со всех уголков столовой в Колледже Вильсона, где я являюсь членом научного общества, а Дом Перспектив, столовая для университетских сотрудников, был его семейным домом, когда он возглавлял университет.
Tu as donné à manger au chien. Ты покормил собаку.
J'ai donné à manger au chien. Я покормил собаку.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Что хочешь на завтрак?
Attends que j'aie fini de manger. Подожди, пока я доем.
Elles ont donné à manger au chien. Они покормили собаку.
Le jour sera et le manger sera. Будет день, и будет пища.
Ils donnent à manger dans cet avion ? В этом самолёте кормят?
Ne donnez pas à manger aux animaux. Не кормите животных.
Il a donné à manger au chien. Он покормил собаку.
Il est bête à manger du foin. Он тупой как дерево.
Ils ont donné à manger au chien. Они покормили собаку.
Trop manger est mauvais pour la santé. Переедание вредно для здоровья.
Elle a donné à manger au chien. Она покормила собаку.
Nous avons donné à manger au chien. Мы покормили собаку.
Vous avez donné à manger au chien. Вы покормили собаку.
Il permettait de manger toutes sortes de choses. Он позволил нам употреблять в пищу почти все.
Qu'est ce que tu prépares à manger ? Что готовишь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !