Usage examples of "nombre" in French with translation to Russian

<>
Le nombre d'étudiants diminue. Количество студентов уменьшается.
Est-ce un nombre élevé? Большое ли это число?
Nous avons fait un certain nombre de découvertes. Мы сделали ряд открытий.
Vous pouvez me compter au nombre de vos amis. Можете считать меня своим другом.
Si on regarde toutes ces études que je vous ai montrées, le nombre total d'échantillons dans le monde est aujourd'hui de 86. Если посмотрите на цифры, что я привёл, общая численность вида в мире сейчас составляет 86.
Vous voyez que c'est un premier pas vers les limites et le calcul différentiel et ce qu'il se passe quand on pousse les choses à l'extrême - de très petits côtés et un très grand nombre de côtés. Вы видите, мы начинаем приближаться к понятию пределов и дифференциальному исчислению и к тому, что случается, когда мы достигаем экстремальных значений - очень маленькие стороны и очень большое число сторон.
Est-ce le nombre de morts? Из-за количества погибших?
Ce nombre est en augmentation. Это число растёт.
Je passe très rapidement sur une certain nombre de disciplines. Я очень кратко пройдусь по ряду дисциплин.
Un grand nombre de personnes estiment que l'argent privé fondamentalement illimité favorise les Républicains. Многие считают, что отсутствие ограничений для частного капитала идёт на руку республиканцам.
Tant Barack Obama que John McCain sont partisans d'envoyer davantage de soldats en Afghanistan, au-delà même du nombre déjà prévu par le gouvernement Bush. И Барак Обама, и Джон Маккейн агитируют за увеличение численности личного состава в Афганистане свыше уровня, уже установленного Бушем.
Et voici le nombre de gens. А это количество людей.
C'est un nombre très grand. Это очень большое число.
J'aurais pu montrer un certain nombre d'autres problèmes. Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем.
Pour un grand nombre d'entre nous, le monde peut ressembler à une maison de retraite. Многие из нас, возможно, считают, что в мире больше пожилых людей.
Le nombre de personnes vivant dans nos quartiers pauvres a doublé au cours de la dernière décennie, et est maintenant supérieur à la population du Royaume-Uni. Число жителей трущоб за последнее десятилетие удвоилось и теперь превышает численность населения Соединенного Королевства.
il porta leur nombre à 16.000. он увеличил их количество до 16 000.
Le nombre de salariés devrait doubler. Число сотрудников должно увеличиться вдвое.
Il faudrait donc privatiser un certain nombre de services publics. По этой причине ряд коммунальных услуг должен быть приватизирован.
Pourquoi nombre de gens croient-ils que l'Inde est encore un désastre quant à sa croissance ? Почему многие до сих пор считают, что Индия потерпела неудачу с точки зрения экономического роста?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!