Exemples d'utilisation de "pourras" en français

<>
Tu pourras courir avec notre équipe féminine maintenant." Ты можешь бегать в женской команде здесь."
Tu pourras voir une forêt de mâts dans le port. Ты сможешь увидеть лес мачт в порту.
Tant que tu es silencieuse, tu pourras rester dans cette pièce. Пока будешь сидеть тихо, можешь остаться в этой комнате.
Assieds-toi, et reviens me parler quand tu pourras me parler comme un -" Quoi? Сядь, а потом приходи и поговорим, когда ты сможешь разговаривать со мной как - Кто?
Peut-être qu'avec de la pratique, tu pourras te passer du miroir, désapprendre la paralysie et bouger ton bras paralysé pour soulager toi-même la douleur. Может быть, после периода тренировок, ты сможешь обходиться без зеркала, забыть этот паралич и начать двигать своей парализованной рукой, и так избавиться от боли."
Tu aurais pu me prévenir. Мог бы меня предупредить.
Je ne pus la trouver. Я не смог её найти.
Vous ne pouvez pas nager. Вы не умеете плавать.
Vous auriez pu faire mieux. Вы могли бы сделать лучший выбор.
Je ne pus le trouver. Я не смог его найти.
Il peut faire tout ces trucs. Он умеет делать много чего.
Nous aurions pu faire ça. Мы могли сделать это.
Je ne pus la convaincre. Я не смог её убедить.
Il peut courir et se cacher. Он умеет убегать и прятаться.
Ça aurait pu être pire. Могло быть и хуже.
Elle n'a pu résister. Она не смогла устоять.
En 1455, personne ne pouvait lire. В 1455 году никто не умел читать.
Elle aurait facilement pu dire : Она могла бы просто сказать:
Je n'ai pu résister. Я не смог устоять.
Vous devez pouvoir naviguer en 3D. Вы должны уметь работать в 3D.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !