Exemples d’usage de "progrès" en français avec traduction en russe

<>
Les pays qui progressent dans la bonne gouvernance et la démocratie devraient être récompensés et les privilèges de ceux qui ne font aucun progrès révoqués. Страны, делающие успехи в области демократии и справедливого управления должны награждаться, в то время как менее преуспевающие в этом отношении страны должны быть лишены определенных привилегий.
Une grande partie des soit-disant pays en voie de développement, en Asie particulièrement, a réalisé de grands progrès pour se sortir de la pauvreté absolue. Многие из так называемых развивающихся стран, особенно в Азии, добились практически невероятных успехов в направлении, уводящем от крайней нищеты.
Des progrès sont en cours : Успехи есть:
Mais les progrès sont inégaux. Но здесь успех был переменным.
"0,9 pourcent, pas de progrès." "0,9%, изменений нет".
Et il aura des progrès chaque année. И каждый год должен быть годом продвижения
Nous avons mesuré notre progrès très rigoureusement. Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения.
Même cette version édulcorée constituerait un progrès ; Даже такая ограниченная ее редакция стала бы шагом вперед;
On peut accélérer les progrès dans trois domaines : Приблизить её помогут действия в трех направлениях:
Ce serait là un réel progrès, en fait. И это станет значимым шагом вперед.
Je pense que c'est un progrès incroyable. По-моему, это удивительное открытие.
Je ne suis simplement pas convaincu du progrès. Я просто не уверен, что это действительно усовершенствование.
Ceci n'est pas un progrès mais une régression. Это не продвижение вперёд, а ухудшение.
Il n'y a pas de trajectoire du progrès. Здесь нет направления от худшего к лучшему.
de progrès dans les occasions variées offertes par la musique. которые может предложить музыка.
Pour l'instant on ne voit aucun progrès sur ce front. На данный момент на этом фронте практически нет никаких признаков улучшений.
Tant de progrès ont déjà été faits sur d'autres fronts. Через несколько лет можно будет положить конец смертности от малярии.
Et, si on y pense, ça a fait des progrès incroyables. Если задуматься, эти технологии существенно совершенствуются.
Nous devons faire des progrès quant à la "responsabilité de protéger". Мы должны продвигать "обязанность защищать".
Plusieurs États et grandes villes font néanmoins des progrès de leur côté. Несколько штатов и городов, тем не менее, идут по этому пути самостоятельно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !