Usage examples of "regardé" in French with translation to Russian

<>
Elle l'a regardé danser. Она смотрела, как он танцует.
J'ai regardé par la fenêtre. Я посмотрел в окно.
Et on l'a regardé ensemble. Мы вместе стали его рассматривать.
Personne n'avait jamais regardé à l'intérieur de l'épave. Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков.
J'ai regardé par les fenêtres, et j'ai vu un large demi-cercle d'explosions. Я выглянула в окно и увидела огромный полукруг взрыва.
Ne s'est-il pas regardé dans un miroir ? Он не посмотрелся в зеркало?
Deux enfants ont regardé une conférence TED. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Je l'ai regardé en face. Я посмотрела ей в лицо.
On a mis un masque dessus, on l'a regardé jusqu'au sous-sol, de tous les côtés, ouest, nord, sud, est, d'en haut et d'en bas. Мы надели на здание маску, заглянули глубоко под землю, рассмотрели со всех сторон - с запада, севера, юга, востока, сверху и снизу.
Quand j'ai regardé par ma fenêtre, j'ai vu la première tour brûler, et j'ai pensé que cela pouvait être un accident. Когда я выглянул из окна, я увидел, что первая башня горит, и подумал, что это, наверно, пожар.
J'ai regardé la télé hier soir. Вчера вечером я смотрел телевизор.
J'ai regardé autour de moi. Я посмотрел вокруг себя.
Même des chats ont regardé cette vidéo. Даже кошки смотрели это видео.
Nous avons regardé une étude du MIT : Мы посмотрели на исследование MIT.
Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis. Вот здесь - видео, которое они смотрели.
J'étudie après avoir regardé la télé. Я учусь после того как посмотрю телевизор.
Comme je n'avais rien à faire, j'ai regardé la télévision. Поскольку делать мне было нечего, я стал смотреть телевизор.
"Là, ils m'ont regardé, et ont répondu : Слушатели внимательно посмотрели на меня и сказали:
J'ai simplement regardé, et je n'ai pas su quoi faire. Я просто смотрел на все, и не знал что делать.
Nous avons regardé mais n'avons rien vu. Мы посмотрели, но ничего не увидели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!