Verwendungsbeispiele von "rien de tout cela" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Rien de tout cela ne se produira. Ничего подобного, скорее всего, не произойдет.
Rien de tout cela n'est arrivé. Этого не случилось.
Rien de tout cela n'est inédit. Ни что из перечисленного не удивительно.
Rien de tout cela ne sera immédiat. Ничто из этого не произойдет немедленно.
Rien de tout cela n'est nouveau. Это все не ново.
Non, ce n'était rien de tout cela. Но нет, это не был один из этих даров.
Bien sûr, rien de tout cela n'est arrivé. Естественно, всё это не случилось.
En fait, les archéologues ne trouvèrent rien de tout cela. Однако находки археологов оказались совсем иными.
Rien de tout cela ne menace l'Europe aujourd'hui. Ничего похожего не угрожает Европе сегодня.
Rien de tout cela ne contribue à une meilleure vie politique. Ничто из этого не улучшает разработку политики.
Mais rien de tout cela n'est dans mon dossier médical. Но ничего этого нет в моей истории болезни.
Ils n'ont pas de retraite, de services de santé, rien de tout cela. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
L'accident qui a endeuillé toute la Pologne n'était pourtant rien de tout cela. Однако авиакатастрофа, приведшая к трауру во всей Польше, не является ничем из этого.
Mais rien de tout cela n'aura d'importance si nous échouons à protéger les océans. Но все это будет бесполезно, если мы не сможем уберечь океан.
rien de tout cela ne serait advenu sans l'avancée phénoménale qui a été faite technologiquement. ничего этого не произошло бы без прихода такого громадного прогресса, совершенного на технологическом фронте.
Rien de tout cela n'excuse les erreurs d'ingénierie de BP et sa communication publique sordide. Ничто из этого не оправдывает инженерные ошибки и плохую общественную дипломатию BP.
Mais en fait, ce que nous avons vu, c'est que rien de tout cela n'était vrai. Но в сущности, как мы убедились, ничто из этого не было правдой.
Rien de tout cela ne veut dire que les États-Unis puissent vraiment régler tous les problèmes du monde. Ничто из сказанного выше не предполагает, что США смогут эффективно справиться с мировыми проблемами самостоятельно.
Il continuait de parler de McDonalds et des hamburgers, et rien de tout cela n'avait de sens pour nous. "Он говорил и говорил о МакДональдсе и гамбургерах, и мы ничего не могли понять.
Rien de tout cela n'avait jamais troublé la famille Al Sabah jusqu'à présent, en deux siècles de règne sur le Koweït. Ничего такого раньше никогда не приключалось с семьей Аль-Сабах, которая правила Кувейтом более двух столетий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!