Exemples d'utilisation de "sûres" en français avec la traduction "уверенный"

<>
Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ? Вы уверены, что это необходимо?
Êtes-vous sûres de vouloir y aller ? Вы уверены, что хотите туда пойти?
Êtes-vous sûres qu'il peut faire ça ? Вы уверены, что он может это сделать?
Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ? Вы уверены, что хотите туда пойти?
Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ? Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?
Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ? Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?
Comment êtes-vous sûres qu'il s'agit bien de lui ? Почему вы так уверены, что речь именно о нём?
Ce n'est qu'à ce prix qu'elles pourront êtres sûres d'accéder aux ressources essentielles aux traitements médicaux. Только тогда они могут быть уверенными в доступе к ресурсам необходимым для различных способов лечения.
La plupart des entreprises ont tendance à - et c'est la nature humaine - à éviter les choses dont elles ne sont pas sûres, éviter la peur, ces éléments, et vous les avez vraiment saisis, et vous les transformez en aspects positifs pour vous, et c'est intéressant à voir. Большинство компаний склонны - и это присуще человеку - избегать вещей, в которых они не уверены избегать страха, тех самых стихий, вы же их приветствуете, на самом деле, вы обращаете их в свои достоинства, и это очень здорово.
Es-tu sûr de cela ? Ты в этом уверен?
Il est sûr de réussir. Он уверен в своём успехе.
J'en suis pas sûr. Я в этом не уверен.
J'en suis absolument sûr. Я в этом абсолютно уверен.
J'en suis absolument sûre. Я в этом абсолютно уверена.
Je n'en suis pas sûr. Я в этом не уверен.
Il est sûr de son succès. Он уверен в своём успехе.
Je suis sûr de sa victoire. Я уверен в его победе.
Est-ce que tu es sûr ? Ты уверен?
Je ne suis pas totalement sûr. Я не совсем уверен.
Je suis sûr qu'il viendra. Я уверен, что он придёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !