Verwendungsbeispiele von "savions" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nous n'en savions rien. Мы просто не знали.
Nous savions que nous devions concevoir quelque chose qu'elle pourrait utiliser. Мы понимали, что надо создать что-то такое, с чем она могла бы работать.
Si on était capable de sentir de la chaleur, de l'humanité et de l'intensité de la part de son regard, nous savions que c'était gagné. И если вы смогли бы почувствовать теплоту, почувствовать человечность, почувствовать стремление в его глазах, тогда бы мы достигли своей цели.
Nous le savions depuis le jour de notre naissance. Мы это умели, когда мы появились на свет.
Nous le savions depuis le début. Мы это знали с самого начала.
Quelles formes de souffrance pourraient être soulagées, quelles formes de richesse pourraient être créées si nous en savions un peu plus sur la coopération ? Какие формы страдания можно облегчить, какие формы блага могут быть созданы после того, как мы узнаем немного больше о сотрудничестве?
"Nous savions qu'ils étaient méchants. "Мы знали, что это злобные твари.
Nous savions que nous avions raison. И мы знали, что мы правы.
Mais nous savions au moins une chose. Но мы знали одно.
Nous le savions déjà depuis le début. Мы с самого начала об этом знали.
Nous ne savions pas quelle voiture acheter. Мы не знали, какую машину купить.
Nous savions que nos héros allaient gagner. Мы знали, что наши герои победят.
Nous savions qu'ils allaient être lents cognitivement. Мы знали, что они будут отсталыми.
Bien sûr, nous savions qu'elle allait survivre. Конечно, теперь мы знали, что она выживет.
Et nous savions que nous perdions du C02. И мы знали, что мы теряем контроль над CO2
A ce moment là, nous savions que c'était politique. Мы знали тогда, что причиной теракта была политика.
Étaient-ils aussi fous et nous ne le savions pas? Они тоже сумасшедшие, но мы этого не знали?
Et nous savions qu'ils allaient lutter pour apprendre à lire. И мы знали, что им будет тяжело научиться читать.
Nous ne savions absolument pas comment nous allions nous y prendre. Мы не знали, как мы это будем делать.
Nous savions, fondamentalement, que l'ADN fournit l'information à l'ARN. Мы знали, в общем, что ДНК передает информацию для РНК,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!