Usage examples of "schröder" in French with translation to Russian

<>
Translations: all88 шредер88
Le chancelier Schröder en est conscient. И канцлер Шредер прекрасно знает об этом.
Gerhard Schröder dirige l'Allemagne de manière désastreuse. Герхард Шрёдер руководит Германией не лучшим образом.
Le chancelier Schröder se prépare également à sa réélection. канцлер Шредер также готовится к перевыборам.
Gerhard Schröder, Jacques Chirac et Tony Blair appartiennent au passé. Герхард Шредер, Жак Ширак и Тони Блэр являются историей.
Du SPD de Gerhard Schröder fier autrefois, seules des ruines demeurent. Только руины остались от некогда горделивой СДПГ Герхарда Шрёдера.
Gerhard Schröder reste chancelier, mais sa majorité parlementaire est des plus étroite. Герхард Шредер останется на посту канцлера Германии, но его большинство в Парламенте стало предельно незначительным.
Lors de sa campagne, M. Schröder a surtout donné des gages aux syndicats. В действительности, господин Шредер в ходе этой предвыборной кампании в значительной степени обязал себя выполнять требования профсоюзов.
Tout comme Schröder, ces hommes ne sont pas désintéressés de la question économique. Как и Шрёдер, все указанные люди имеют экономическую заинтересованность.
Dans de nombreux pays, Schröder serait facilement accusé du délit de conflit d'intérêt. Во многих странах Шрёдеру выдвинули бы обвинение в злоупотреблении служебным положением.
Mais le Chancelier Gerhard Schröder a immédiatement liquidé ce ballon d'essai en déclarant : Но канцлер Герхард Шрёдер немедленно сбил этот "пробный шар", заявив:
Un mois avant sa réélection le mois dernier, le chancelier Gerhard Schröder était donné perdant. За месяц до своего переизбрания, состоявшегося в прошлом месяце, казалось, что канцлер Герхард Шредер определенно потерпит поражение на выборах.
Le chancelier allemand, Gerhard Schröder, essuie les mêmes critiques dans la campagne politique allemande actuelle. Канцлер Германии Герхард Шредер подвергается аналогичным обвинениям в ходе текущей предвыборной кампании в Германии.
Le prédécesseur de Merkel, Schröder, le dirigeant du SPD (Parti social démocrate) l'avait parfaitement compris. Предшественник Меркель, лидер Социал-демократической партии (СДПГ) Герхард Шредер, тоже знал это.
Schröder est le premier chancelier de l'après-guerre à l'exploiter pour des raisons politiciennes. Шредер был первым послевоенным канцлером, кто использовал это в своей избирательной компании.
Il semblerait que Mme Merkel soit plus consciente de cette situation que ne le fut M. Schröder. Кое-что наводит на мысль, что Меркель осознает это лучше Шрёдера.
Schröder n'a pas semblé comprendre la pertinence symbolique considérable que son partenaire attachait à cette question. Шредер же, по всей видимости, не осознал в полной мере огромное символическое значение, которое его партнер придавал этому вопросу.
En ce sens, le gouvernement de M. Kohl n'était guère différent du gouvernement de M. Schröder. В этом отношении правительство Коля ничем не отличалось от нынешнего правительства Шредера.
Il ne s'agit pas seulement d'un problème de chimie personnelle entre Jacques Chirac et Gerhard Schröder. И это не только проблема личных взаимоотношений Жака Ширака и Герхарда Шредера.
Certains des prédécesseurs de Schröder au poste de chancelier ont cherché à atteindre les mêmes objectifs mais différemment. Некоторые предшественники канцлера Шрёдера стремились добиться этой же цели другими способами.
Mais cette stratégie politique a laissé le président Bush penser que Schröder l'avait poignardé dans le dos. Но эта политическая стратегия заставила президента Буша поверить в то, что Шредер нанес ему предательский удар в спину.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!