Exemples d'utilisation de "unique" en français avec la traduction "уникальный"

<>
Chaque téléphone portable est unique. Каждый мобильник уникален.
Il doit être totalement unique. что он уникален.
j'ai plutôt l'air unique ; Я выгляжу довольно уникально;
Le cas de Dimona est unique. Димона уникальна.
C'est tout à fait unique. И это совершенно уникально.
Nous pouvons voir cette empreinte unique. Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток.
SÉOUL - La Corée est un pays unique. СЕУЛ - Корея - это уникальная страна.
Boris Eltsine était tout à fait unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
Et vous, ici, êtes dans une position unique. И вы, участники этой конференции, находитесь в уникальном положении.
L'atmosphère est un domaine unique, insuffisamment réglementé. Небо - уникально, и в то же время с ним обходятся ненадлежащим образом.
Donc aucun de ces cas n'est unique. Эти истории не уникальны,
Et chaque neurone lui-même est largement unique. И каждый нейрон в отдельности во многом уникален.
Le Brésil n'est pas un cas unique : Бразилия не является уникальным случаем:
C'est une caractéristique unique de l'homme. Это уникальное свойство человека.
C'est vraiment une capacité unique de l'IRM. Поистине уникальная возможность МР.
C'est une occasion unique, selon moi, dans le design. И я бы сказал, что это уникальный шанс в дизайне.
Nous avons tous besoin de nous sentir important, spécial, unique. Нам всем нужно чувствовать себя важными, особенными, уникальными.
Cependant à cet égard, Obama est loin d'être unique. Однако в этом отношении Обама вряд ли уникален.
Mais notre façon d'opérer avec Jawbone est vraiment unique. Но наш способ работы над "Джобон" действительно уникален.
La crise financière est quant à elle unique et potentiellement dramatique. Однако именно финансовый кризис является уникальным и потенциально касающимся всех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !