Exemples d'utilisation de "utilise" en français
Traductions:
tous2324
использовать1719
использоваться466
применять63
употреблять5
употребляться4
autres traductions67
Ils voulaient qu'on utilise l'espace.
Они хотели, чтобы пространство было задействовано максимально.
Ici, elle utilise le vent stocké dans les bouteilles.
Эта конструкция работает за счёт припасённого в бутылках ветра.
si toutes ces données sont gratuites, qui les utilise?
если вся эта информация бесплатна, кто ей пользуется?
Pouvez-vous me dire comment on utilise le téléphone ?
Подскажите, пожалуйста, как пользоваться телефоном.
Aux États-Unis, le gouvernement utilise environ 30% du PIB.
Государственные расходы составляют приблизительно 50% ВВП в Европе, и около 30% в Соединенных Штатах.
On utilise à notre avantage quelque chose de très simple.
Мы пользуемся тем преимуществом, что всё очень просто.
Le secteur du transport utilise actuellement des appareils sans fil.
Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Nous avons donc aujourd'hui un chimpanzé qui utilise un ordinateur.
То есть вот, пожалуйста - шимпанзе за компьютером.
Une centrale nucléaire utilise comme combustible de l'uranium faiblement enrichi.
Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран.
L'éducation coûte cher parce qu'elle utilise un capital humain :
Образование дорого, потому что в нем заняты люди:
L'agriculture traditionnelle utilise peu d'intrants et obtient un rendement modeste.
Традиционные фермерские хозяйства вкладывают мало средств в производство своей продукции и получают бедный урожай.
Musawwira du Ghana, Hadya du Pakistan, Jaleel d'Iran qui utilise le feu.
Мусаввира - из Ганы, Хадия - из Пакистана, Джалил - из Ирана, его оружие - огонь.
Ainsi, au lieu de s'en inquiéter à leur sujet, on les utilise.
Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их.
C'est une machine très féroce que l'on utilise pour tailler le bois.
очень злого деревообрабатывающего станка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité