Exemples d’usage de "Giornata internazionale della donna" en italien avec traduction en anglais

<>
Lo sapeva che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Lo sapevi che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
La nudità della donna è l'opera di dio. The nakedness of woman is the work of God.
Lo sapevate che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
I capelli della donna sono abbastanza corti. The woman's hair is quite short.
Lei prese parte attiva nel movimento per la liberazione della donna. She took an active part in the women's lib movement.
Mangiate una rana viva ogni mattina e non vi capiterà nulla di peggio per il resto della giornata. Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day
Mangia una rana viva ogni mattina e non ti capiterà nulla di peggio per il resto della giornata. Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day
Il problema della droga è internazionale. The drug problem is international.
Albert Einstein una volta ha detto: "L'esperanto è la migliore soluzione all'idea di una lingua internazionale". Albert Einstein said once: "Esperanto is the best solution for the idea of an international language".
Conosco una donna col mio stesso nome e cognome. I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Hanno usato il siero della verità. They used truth serum.
Un pasto senza vino è come una giornata senza sole. A meal without wine is like a day without sunshine.
Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
Il guardaroba di una donna non è completo senza un piccolo vestito nero. A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Molte ditte hano implementato una giornata lavorativa di otto ore. Lots of companies have implemented an eight-hour working day.
FMI significa "Fondo Monetario Internazionale". IMF stands for International Monetary Fund.
Pensi che io sia una donna facile, vero Tom? You think that I am a loose woman, don't you Tom?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !