Verwendungsbeispiele von "avere luogo" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La cerimonia avrà luogo domani. The ceremony will take place tomorrow.
La riunione avrà luogo domani The meeting will take place tomorrow.
Quando avrà luogo la festa? When will the party take place?
Il concerto avrà luogo domenica prossima. The concert will take place next Sunday.
Il concerto avrà luogo l'estate prossima. The concert will take place next summer.
Il prossimo concerto avrà luogo in giugno. The next concert will take place in June.
Un triste incidente ha avuto luogo ieri. A sad accident took place yesterday.
Una violenta battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Un'accanita battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Una violenta battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Disse di avere già più di cinquant'anni, cinquantacinque, per la precisione. He said he was already more than fifty years old, fifty five, to be precise.
Non puoi avere la botte piena e la moglie ubriaca. You cannot eat your cake and keep it.
Mi piacerebbe avere una risposta. I'd like to have an answer.
Il luogo vale sicuramente la pena d'esser visto. The place is certainly worth seeing.
Deve avere quaranta anni o giù di lì. She must be forty or so.
Un'accanita battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Disse di avere avuto il raffreddore. She said she had a cold.
Barista, vorrei avere una bibita. Bartender, I'd like to have a drink.
Central Park è vicino al luogo dove lavoro. Central Park is near where I work.
Possiamo avere un cucchiaio? Could we have a spoon?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!