Exemples d’usage de "barriera del suono" en italien avec traduction en anglais

<>
È perché la velocità della luce è superiore a quella del suono che alcune persone sembrano brillanti prima di suonare stupide. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
La luce viaggia molto più velocemente del suono. Light travels much faster than sound.
L'aria è il mezzo del suono. The air is a medium for sound.
Il suono del violino è molto dolce. The sound of the violin is very sweet.
Si riesce a sentire il suono del mare in questa camera d'albergo. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Mi piace il suono del pianoforte. I like the sound of the piano.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Suono la chitarra quasi ogni giorno. I play guitar almost every day.
Quanto spesso mangi del pesce? How often do you eat fish?
Quel tamburo ha un suono molto strano. That drum has a very strange sound.
Abbiamo viaggiato nell'America del Sud. We traveled in South America.
Ha sentito quel suono? Did you hear that sound?
Il leader del partito è uno scienziato famoso. The leader of the party is a famous scientist.
Avete sentito quel suono? Did you hear that sound?
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Io suono il violino. I play the violin.
Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000. By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.
Suono il pianoforte. I play the piano.
Ho perso la visione del film. Tu l'hai visto? I missed seeing the film. Did you see it?
L'aero stava per decollare quando ho sentito un suono strano. The plane was about to take off when I heard a strange sound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !