Exemples d'utilisation de "comincia" en italien avec la traduction "start"

<>
Traductions: tous145 begin78 start67
L'opera comincia alle sette. The opera starts at seven.
La scuola comincia lunedì prossimo. School starts next Monday.
L'educazione comincia in casa. Education starts at home.
Il tuo viaggio comincia qui. Your journey starts here.
Il programma comincia alle nove. The program starts at nine o'clock.
Il film comincia alle dieci. The movie starts at ten o'clock.
Il tuo viaggio comincia qua. Your journey starts here.
La scuola comincia il prossimo lunedì. School starts next Monday.
La scuola comincia alle otto e quaranta. School starts at 8:40.
La scuola comincia alle otto e mezza? Does school start at eight-thirty?
La nostra scuola comincia alle 7:15. Our school starts at 7:15.
Questo neon comincia a sfarfallare. Dovremo cambiarlo. This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
In Giappone la scuola comincia in aprile. In Japan, school starts in April.
La primavera è passata e comincia l'estate. Spring has passed and summer starts.
Comincia con libri che riesci a capire facilmenti. Start with books that you can easily understand.
In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile. In Japan, the new school year starts in April.
Chi comincia a lavorare in gioventù arriva a vivere generosamente quando è più anziano. Whoever starts working in their youth, gets to live lavishly when they're older.
Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia. In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with.
Cominciai a leggere il libro. I started reading the book.
Cominciamo presto la mattina, ok? Let's start early in the morning, shall we?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !