Verwendungsbeispiele von "essere facile" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
È facile leggere questo libro. It is easy to read this book.
La lezione due è facile. Lesson Two is easy.
La seconda lezione è facile. Lesson Two is easy.
John è facile da compiacere. John is easy to please.
L'inglese è facile da imparare. English is easy to learn.
Questo libro è facile da leggere. It is easy to read this book.
Questa canzone è facile da imparare. This song is easy to learn.
È stato facile per noi trovare Jane. It was easy for us to find Jane.
È facile distinguere il bene dal male. It is easy to distinguish good from evil.
È facile per me giocare a tennis. It is easy for me to play tennis.
È facile amare, però è difficile essere amati. It is easy to love, but hard to be loved.
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Per te è facile dirlo. That's easy for you to say.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Insegnare ai bambini piccoli non è facile. To teach young children is not easy.
I termini di utilizzo potrebbero essere cambiati senza preavviso. Terms of use may be changed without notice.
Parlare inglese non è facile, ma è divertente. Speaking English isn't easy, but it's fun.
Il verbo "essere" ha una coniugazione irregolare in tutte le lingue. The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages.
È più facile insegnare ai bambini che insegnare agli adulti. It's easier to teach children than to teach adults.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!