Exemples d'utilisation de "persi" en italien avec la traduction "missed"

<>
Persi il treno delle 7. I missed the 7:00 train.
Deve aver perso il treno. He must have missed the train.
Ho perso l'ultimo treno. I missed the last train.
Forse ha perso il treno. Perhaps he missed the train.
Alzandomi tardi, ho perso l'autobus. Getting up late, I missed the bus.
Ho perso il treno delle 7. I missed the 7:00 train.
Ha perso il treno per un minuto. He missed the train by one minute.
Ho perso il treno per due minuti. I missed the train by two minutes.
Ho perso l'aereo. Potrei prendere il prossimo? I missed the plane. Could I take the next one?
Ho perso il treno per solo un minuto. I missed the train by only one minute.
Ho perso la visione del film. L'hai visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Non è ancora arrivato. Avrà sicuramente perso l'autobus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Ho perso la visione del film. L'ha visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare più presto. I missed the train. I should have come earlier.
Ho perso la visione del film. L'avete visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Ho perso la visione del film. Tu l'hai visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Lui non è ancora arrivato. Avrà sicuramente perso l'autobus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Ho perso la visione del film. Voi l'avete visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Ho perso la visione del film. Lei l'ha visto? I missed seeing the film. Did you see it?
Tom ha perso l'occasione di andare a Boston con Mary. Tom missed the opportunity to go to Boston with Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !