Exemples d'utilisation de "pratica" en italien

<>
La teoria senza pratica sarà inutile. Theory without practice will be no use.
Ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
Come lo possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Lui ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
Come la possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
La lezione consiste in due parti, una teorica, l'altra pratica. The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical.
Teoria e pratica non vanno necessariamente assieme. Theory and practice do not necessarily go together.
Non metti in pratica quello che predichi. You don't practice what you preach.
Predicare è più facile che mettere in pratica. To preach is easier than to practice.
Il lavoro sarà facile con un po' di pratica. The work will come easy with a little practice.
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea? Do you think that you can put your idea into practice?
Scrivere in un buon inglese ha bisogno di molta pratica. Writing good English needs a lot of practice.
Mio figlio pratica con la sua squadra Little League del baseball tutti i week-end. My son practices with his Little League baseball team every weekend.
Tom, Mary e John hanno passato il sabato a far pratica per il talent show. Tom, Mary and John spent Saturday practicing for the talent show.
Il termine "concorrenza eccessiva" è usato di frequente nell'industria giapponese, ma non esiste una definizione esatta della pratica. The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Il lavoro è praticamente finito. The job is practically done.
Il piano ha molte difficoltà pratiche. The plan has many practical difficulties.
Le sue idee sono sempre pratiche. His ideas are always practical.
Era un uomo intelligente e pratico. He was an intelligent and practical man.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !