Exemples d'utilisation de "riguardo" en italien

<>
Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue. An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
Il direttore di banca era tenuto in grande riguardo. The bank director was held in high regard.
Questo veramente non ti riguarda. This really doesn't concern you.
Non posso essere d'accordo con te per quanto riguarda quella faccenda. I can't agree with you as regards that matter.
Gli anziani riguardano troppo il passato. Old people look back on the past too much.
Per quanto mi riguarda, non credo sia vero. As far as I am concerned, I don't think it's true.
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può battermi. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Non interferire in questioni che non ti riguardano! Don't interfere with matters that do not concern you!
Non interferite in questioni che non vi riguardano! Don't interfere with matters that do not concern you!
Non interferisca in questioni che non la riguardano! Don't interfere with matters that do not concern you!
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno mi può battere. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può fare meglio di me. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Scrivete riguardo al seguente argomento. Write about the following topic.
È curioso riguardo a tutto. He's curious about everything.
Mi dica tutto a riguardo. Tell me everything about it.
Stavano discutendo riguardo ai soldi. They were arguing about money.
Basta litigare riguardo ai soldi. Stop arguing about money.
Scrivi riguardo al seguente argomento. Write about the following topic.
Conosco poco riguardo a Shakespeare. I know a little about Shakespeare.
Non so quasi nulla a riguardo. I know almost nothing about it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !