Exemples d’usage de "stare a ancora" en italien avec traduction en anglais

<>
Sembra che Tom si diverta davvero a stare a Boston. Tom seems to really enjoy being in Boston.
Preferisco stare a casa che andare a pescare. I prefer staying home to going fishing.
Lasciatelo stare a casa se vuole! Let him stay home if he wants!
Lascialo stare a casa se vuole! Let him stay home if he wants!
Preferirei stare a casa. I would rather stay at home.
Tom intende stare a Boston per tre giorni. Tom intends to stay in Boston for three days.
Lo lasci stare a casa se vuole! Let him stay home if he wants!
Tom deve stare a casa oggi? Does Tom have to stay home today?
Ho visto la persona che mi aspettavo di stare là. I saw the person I expected to be standing there.
Mary non ha ancora grigliato la carne. Mary hasn't grilled the meat yet.
La foto dell'incidente mi fa stare male. The picture of the accident makes me sick.
Non è ancora finito. It isn't over yet.
Devi solo stare là senza fare niente. You have only to stand there doing nothing.
Provi ancora. Try again.
Deve solo stare là senza fare nulla. You have only to stand there doing nothing.
Devo ancora sbarazzarmi di questo tappeto. I still have to get rid of this carpet.
Non ti è permesso stare qui. Questa è proprietà privata. You are not allowed here. This is private property.
Non ho ancora fatto cena stasera. I haven't eaten dinner yet this evening.
Voglio stare di più qua. I want to stay here longer.
Poi i tedeschi hanno colpito ancora. Then the Germans struck again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !