Exemples d'utilisation de "NERA" en italien

<>
E'bianca, nera, ispanica, asiatica. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
E vedete che hanno quella carta nera. Вы видите людей, у них черные карты.
E trovai ad esempio questa gomma nera. Так вот, я купил черную резину.
Non avevo mai visto l'acqua nera prima. Я никогда до этого не видел черной воды.
"Qual è la scatola nera per Wall Street?" "И каков же чёрный ящик для Уолл-стрит?"
E quando quell'uniforme da bianca diventò nera? И в какой момент этот наряд из белого стал черным?
Notate che la cima dell'Everest è nera. Посмотрите, вершина Эвереста черная.
Vogliamo tutti quella carta di credito a sinistra perché è nera. Мы все хотим получить вон ту кредитную карту слева, потому что она черная.
Ma il gruppo di asili rappresentati dalla linea nera ha detto: В группе садов, обозначенной черной линией, они сказали:
abbiamo costruito una scatola nera che cercava segnali elettrici, comunicazioni elettroniche. Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения.
Lì ce n'è uno in divisa nera, ripreso con una telecamera nascosta. Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
Il loro primo farmaco curerà la lesmaniosi viscerale, conosciuta come "la febbre nera". И чье первое лекарство будет бороться с висцеральным лейшманиозом, также известным как черная лихорадка.
Arrivato a New York, lavorando lo zucchero su carta nera, ne feci dei ritratti. И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги.
E la roccia nera è il sedimento del fondale marino in assenza di plancton. Чёрная порода - это отложение на дне моря в отсутствие планктона.
"È strano che tu lo chieda, perché di fatto si chiama scatola nera delle transazioni. "Надо же, как вы спросили, потому что он действительно называется торговля чёрными ящиками.
La linea nera traccia il confine di sicurezza, i confini quantificabili, come evidenziato da questa analisi. Здесь черным цветом обозначено безопасное пространство для деятельности, в рамках количественно измеряемых границ, как предложено в этом анализе.
In alto a destra potete vedere questa specie di nuvola nera che avanza verso la costa. А вверху справа вы видите это черное облако двигающееся в сторону побережья.
Se lo fanno al momento giusto, la scatola nera si illumina e un panda suona un tamburo. Если они делают это в правильный момент, то черный ящик начинает светиться, и панда бьет в барабан.
Mi ricordo di aver guardato il ghiaccio, c'erano grandi blocchi di ghiaccio bianco mentre l'acqua era completamente nera. Помню, посмотрел на льдины, там были большие куски белого льда, а вода была совершенно черной.
E quando sono tornato a seguire questi otto principi, la nuvola nera sopra la mia testa è scomparsa del tutto. И когда я вернулся к следующим восьми основным законам успеха черная туча над моей головой исчезла
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !