Exemplos de uso de "alimentare" em italiano com tradução para o russo

<>
A scuola imparano la catena alimentare. Они изучают цепь питания.
Si trovano all'inizio della catena alimentare. Они в начале пищевых цепочек.
Ho scoperto il lato oscuro del sistema alimentare industrializzato. И я открыл для себя темную сторону промышленного производства питания.
Sono le fondamenta dell'intera catena alimentare artica. Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Naturalmente, la produzione alimentare futura è soggetta a notevole incertezza. Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным.
Si chiama "andare a pesca lungo la catena alimentare". Это называется ловлей вниз по пищевой цепи.
Sono venuto per lanciare una rivoluzione alimentare nella quale credo davvero profondamente. Я пришел сюда, чтобы начать революцию питания, в которую я искренне верю.
La stessa idea ha ispirato anche l'industria alimentare. Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность.
ma non in termini di creazione di posti di lavoro o di produzione alimentare. Однако это не создаёт рабочие места и не обеспечивает продуктами питания.
Ecco cosa penetra nella nostra catena alimentare a causa di queste alghe. Вирусы попадают в нашу пищевую цепочку из-за скоплений ядовитых веществ.
Ovviamente, devono aumentare gli investimenti nella produzione alimentare, nel medio e nel lungo periodo. Очевидно, что в среднесрочной и долгосрочной перспективе инвестиции в производство продуктов питания должны быть увеличены.
Abbiamo scoperto nuove specie, che vivono all'interno del ghiaccio e coadiuvano una rete alimentare basata nel ghiaccio. Так были найдены новые виды, обитающие в толще льда и поддерживающие пищевые цепи ледников.
I grandi marchi, i marchi alimentari, devono mettere l'educazione alimentare al centro dei loro business. Большие бренды, вы знаете, пищевые бренды, должны поставить образование в сфере питания во главе угла своего бизнеса.
Ed ecco cosa succede a quella rete alimentare quando è rifornita con pesci non nativi che non hanno mai vissuto lì prima. И вот что происходит с этой пищевой сетью, если заполнить озёра рыбой из других ареалов обитания.
Quindi, la capacità del corpo di bilanciare l'angiogenesi, quando funziona a dovere, impedisce ai vasi sanguigni di alimentare i tumori. То есть, способность организма сохранять равновесие в ангиогенезе, когда все работает нормально, предотвращает питание рака через кровеносные сосуды.
Immaginate la nostra industria alimentare perfettamente sincronizzata e il nostro sfruttatissimo sistema agricolo che va in tilt e gli scaffali dei supermercati vuoti. Представьте себе нашу точно настроенную пищевую промышленность системы "точно в срок" и перегруженную сельскохозяйственную систему разрушенными, а магазинные полки - опустевшими.
Con tutte queste cose che ho imparato sul sistema alimentare, mi sembra che o paghiamo l'agricoltore, o paghiamo l'ospedale. Из всего того, что я узнал о системе питания, мне кажется, что мы платим либо фермеру, либо больнице.
Andate in qualunque fabbrica, in qualunque centrale elettrica, qualunque centrale chimica, qualunque stabilimento di produzione alimentare, guardate in giro - tutto viene gestito da computer. Возьмите любой завод, любую электростанцию, любой химический завод, любой завод пищевой промышленности, посмотрите вокруг - всё управляется компьютерами.
I vostri figli vivranno una vita dieci anni più breve della vostra a causa del panorama alimentare che gli abbiamo costruito attorno. Ваши дети будут жить на 10 лет меньше, чем вы, из-за привычек питания, которые мы для них создали.
Nel frattempo, la popolazione locale si è impoverita ed è afflitta da malattie causate dall'aria insalubre, l'acqua potabile avvelenata, e l'inquinamento della catena alimentare. В тоже время местное население остается доведенным до состояния крайней нищеты и страдает от болезней, вызванных опасным воздухом, отравленной питьевой водой и загрязнением пищевой цепи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!