Sentence examples of "bene" in Italian
una vera unione di nazioni che mira al bene di tutti.
настоящий союз наций объединенных вместе ради колоссального добра.
Accetti di ritirarti dalla battaglia tra il bene e il male?
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла?
Anzi, Apophis in fondo è stato un bene, perché ci ha aperto gli occhi sui pericoli di questi asteroidi.
На самом деле, нет худа без добра, и он открыл нам глаза на опасность таких астероидов.
E qui, l'idea di base è che la compassione ti spinge a fare del bene agli altri, così ti ritornano il favore.
Суть его в том, что сочувствие приводит к добрым делам, которые позже воздаются ответным добром.
Ma avevo sentito parlare del cancro come la più temuta malattia dei nostri tempi, quindi, come potevano il bene ed il male andare insieme?
Но я так же слышала о раке как о страшнейшем заболевании нашего времени, так как можно связать вместе эти добро и зло?
La scoperta più importante che abbiamo fatto concentrandoci sull'impegno pubblico è stata la consapevolezza che le scelte difficili non sono fra bene e male, ma fra beni concorrenti.
Самое важное открытие, которое мы сделали, фокусируясь на общественном действии, это осознание того, что тяжелый выбор - это выбор не между добром и злом, а между одним добром и другим добром.
"Beh, noi nella Chiesa Cattolica crediamo che Dio sa che i bambini piccoli non conoscono la differenza tra il bene e il male, ma dopo i sette anni, sei abbastanza grande da capirla.
"В Католической церкви мы верим, что Бог знает, что маленькие дети не умеют отличить добра от зла, но в семь лет ты уже достаточно взрослая, чтобы знать, что лучше.
E se provate a indossare mettervi nei goffi panni di chi opera nella sanità pubblica, scoprirete che quando le persone ricevono le informazioni di cui hanno bisogno, su ciò che fa bene e ciò che invece fa loro male, se ricevono adeguati servizi che possono usare per dar seguito alle informazioni ricevute, se ricevono validi stimoli e motivazioni, ecco che le scelte delle persone saranno più logiche, e le porteranno a vivere più a lungo e in modo più sano.
И если надеть специальные здравоохранительные очки, Вы увидите, что если мы дадим людям необходимую информацию о том, что полезно, а что вредно и опасно, и если предоставим необходимые услуги, чтобы они могли действовать согласно этой информации, и немного их подтолкнём, то они примут разумные решения и будут в добром здравии жить долго и счастливо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert