Exemples d'utilisation de "cifra" en italien avec la traduction "цифра"
Una cifra alla volta, proverò a scoprire quale avete saltato.
Одну цифру за другой, а я попытаюсь угадать, какую цифру вы не назвали.
Questa cifra mostra che i ragni risalgono a quasi 380 milioni di anni fa.
Эти цифры свидетельствуют о том, что пауки появились почти 380 миллионов лет назад.
La cifra di 20.000 leoni che avete visto è un modo per distogliere l'attenzione.
Итак, цифра в 20 тыс. львов, которую вы только что видели, на самом деле для отвлечения внимания,
Ognuno di voi mi dica una sola cifra tra zero e nove, e quello sarà il numero di cui farò il quadrato.
Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
In base alle previsioni la crescita dovrebbe raggiungere nel corso di quest'anno il 9,4%, mentre secondo il governo dovrebbe arrivare alla doppia cifra.
Правительство говорит о том, что темпы роста вскоре будут выражаться двузначными цифрами.
Tutti quelli con cinque o meno cifre, seduti.
Тот, у кого получилось пять или менее цифр, может сесть.
Le ultime cifre mostrano che il vecchio modello non funziona.
Последние цифры показывают, что старая модель не работает.
Il numero delle simmetrie nel cubo di Rubik ha 25 cifre.
На самом деле - число симметрий в кубике Рубика состоит из 25 цифр.
C'era un signore lassù che aveva una calcolatrice a 10 cifre.
Я помню здесь был господин с калькулятором с 10 цифрами.
Lei ha un numero di sette cifre - ne dica sei, forte e chiaro.
Дальше, у вас семизначное число - назовите шесть цифр в слух.
Vorrei che mi diceste sei delle vostre sette cifre, qualsiasi delle sette in qualsiasi ordine.
Я попрошу каждого из вас назвать мне любые шесть из семи цифр, любые шесть, в любом порядке, какой вам нравится.
Invece di urlare tutti quanti, voglio che contiate quante cifre ci sono in quel numero.
Вместо того, чтобы все выкрикивали одновременно, я хочу, чтобы вы посчитали, сколько цифр есть в этом числе.
In Tanzanie - le cifre non mentono - al 45 percento della popolazione - pazienti di TBC - viene diagnosticata la TBC prima della loro morte.
В Танзании - цифры не лгут - 45% процентов населения, больного туберкулезом, узнает свой диагноз до того, как умирает.
In America Latina e nei Caraibi oltre 50 milioni di persone sono sostentate dall'invio di questi soldi, e le cifre salgono in Africa e in Asia.
В странах Латинской Америки и Карибского бассейна более 50 миллионов человек поддерживаются за счет денежных переводов, и эти цифры еще выше в Африке и Азии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité