Ejemplos del uso de "difficile" en italiano

<>
Non dovrebbe essere così difficile. Это должно быть не так трудно.
Sono finito in prigione - difficile. Я был в тюрьме - это трудно.
È difficile risolvere questo problema. Эту проблему трудно решить.
E perché è così difficile, inizialmente? И отчего решения так трудно даются вначале?
Essere diversi non è così difficile. Но отличаться, быть другим, не так уж трудно.
All'inizio è stato molto difficile. Вначале было очень трудно.
Sono quelle a cui è difficile rispondere. вопросами, на которые трудно ответить.
Era un documento estremamente difficile per noi. Поэтому нам было чрезвычайно трудно работать с ним.
E pensavo, sarà così difficile, così doloroso. Я думал, это будет так трудно, так болезненно.
Il miglioramento è sempre più difficile da organizzare. Становится все труднее и труднее внести в них какие-то улучшения.
Trovo che sia sempre più difficile essere seri. Я нахожу, что в действительности трудно быть серьезным.
Pulire la macchia di caffè è stato difficile. Отмыть пятно от кофе было трудно.
È difficile prevedere la fine di una crisi. Окончание любого кризиса трудно предсказать.
Le bolle finanziarie sono difficile da identificare con certezza. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Ora, promuovere una rivoluzione morale deve essere difficile, giusto? Дать начало духовной революции - это должно быть трудным делом, не так ли?
Più vecchio sei, più è difficile imparare una lingua. Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
è molto difficile immaginare cosa promuova questo spot commerciale. Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама.
Come ho detto, è molto difficile immaginare una sparizione. Как я сказала, очень трудно представить себе такое.
E'stato molto difficile, sapete, imporre la mia autorità. Было, знаете, очень трудно, подтверждать свой авторитет.
Perché è così difficile ammettere che non siamo infallibili. Потому что это так трудно признать нашу подверженность ошибкам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.