Exemples d'utilisation de "esse" en italien

<>
Queste sono nove di esse. Вот 9 из них.
Esse l'hanno dato alla regina. Они дали его королеве.
Questa è una di esse, una parte. Это - одна из них, часть одной из них.
E per almeno una di esse, esiste un medicinale. И как минимум для одного из них есть лекарство.
Esse formano il tessuto di tutte le istituzioni umane. Они создают структуру всех человеческих институтов.
La maggior parte di esse sono delle regole di base. Большинство из них весьма обычны.
Bisogna creare le condizioni per permettere ad esse di manifestarsi. что для их проявления надо создавать условия.
Molte di esse avavano a che fare con una macchina. Многие из них были связаны с автомобилями.
Quindi prendete due tavole di pietra e incidete su di esse. Так что возьмите две каменных таблички и высеките на них следующее -
Esse hanno messo in pratica la compassione attraverso l'azione diretta. И они реализовали сострадание через прямое действие.
Come cambiereste le vostre relazioni e l'energia negativa in esse? Что бы вы изменили в отношениях с близкими и с негативной энергией в них?
La maggior parte di esse opera in un vuoto di informazione totale. Большинство из них действуют в полном информационном вакууме.
Esse catturano tutti i raggi paralleli e li focalizzano in un singolo punto. Они собирают все параллельно входящие лучи и фокусируют их в одном месте.
Insieme esse compongono la saggezza pratica, che Aristotele riteneva fosse la virtù principale. Вместе они представляют собой житейскую мудрость, которую Аристотель считал главной добродетелью.
Esse hanno al proprio interno tutte le informazioni su ciò che si è costruito. В них встроена вся информация о том, что было построено.
Ovviamente c'erano altre buone ragioni, ma questa era una di esse - dovevano esserlo. Конечно, можно было найти другие причины, но это была одна из них - он должен был выжить.
Ma una di esse, per puro caso, potrebbe mettere due numeri nell'ordine giusto. Но одна из них, по счастливой случайности сможет поставить два числа в правильном порядке.
Ed interagire con esse in modo armonioso e rispettoso per rendere possibile un'attività sostenibile. И уважительно гармонизировать свою жизнь с ними ради поощрения усточивого развития.
Ne ho fatte 40, e direi che 30 di esse sono basate su questo concetto. Я сделал их около 40, и я бы сказал, что 30 из них основываются на этой идее.
Ma esse sono parte della nostra infanzia e della nostra storia, e non dobbiamo dimenticarle." Но они - часть нашего детства и нашей истории, и нам не следует их забывать."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !