Exemples d'utilisation de "giurato" en italien

<>
Io fallisco sempre, ogni giorno, e anche in modo clamoroso, ve lo giuro, grossi, pubblici, umilianti, imbarazzanti fallimenti. Неудачи случаются со мной постоянно, каждый день, и у меня было несколько полных провалов, клянусь, больших, публичных и унизительных, досадных неудач.
Per gli 11 anni che seguirono, giurai che nessuno avrebbe mai scoperto che non ci vedevo, perché non volevo essere un fallimento e non volevo essere debole. И в течение следующих 11 лет, я поклялась, что никто ни за что не узнает, что я слепая, потому что я не хотела быть неудачницей, и я не хотела быть слабой.
Perciò, signore e signori giurati, date uno sguardo a questo. Итак, господа присяжные, взгляните сюда.
ci sono diverse persone che possiedono gli originali, e dovrò fare un tentativo per contattarle e trovarle, sperando che mi facciano passare qualche minuto con uno degli uccelli reali, magari per farne una foto, o addirittura per tirate fuori il mio scanner laser manuale che ho e che sta in una scatola di cereali, e potrei magari, senza neanche toccare il volatile, lo giuro, ottenere una scansione 3D perfetta. есть несколько людей, у которых есть оригиналы, и я пытался связаться с ними, в надежде, что они позволят провести мне несколько минут с настоящей птицей, может быть сделать фотографии, или даже, достать ручной лазерный сканер, который у меня есть и который помещается в коробку из под хлопьев, и, может быть, даже не дотрагиваясь до их птицы, клянусь, сделать идеальный трехмерный скан.
I miei studenti mi hanno giurato che funziona. Мои студенты пообещали, что он будет работать.
Anche i paesi che praticano l'"inflation targeting" e hanno giurato di far fluttuare i propri tassi di cambio - Brasile, Colombia, Perù e Cile, ad esempio - lo hanno fatto, e in grandi quantità. Даже страны, которые практикуют таргетирование инфляции и в противном случае обещают сделать свои обменные курсы плавающими - например, Бразилия, Колумбия, Перу и Чили - сделали это, и в больших количествах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !