Exemples d'utilisation de "grosso" en italien

<>
Traductions: tous106 большой73 гроссо1 autres traductions32
Perché è un grosso problema? В чём сложность?
Questo implicherebbe un grosso balzo per la migrazione. Это вызовет массовый скачок миграции.
Il grosso bastone è l'emendamento di Kanjorski. Поправка Каньорски - очень внушительная трость.
Non significa che non è un grosso problema. Это не значит, что это не серьёзная проблема.
Potrebbe non sembrare tanto grosso, ma avviciniamoci di più. Может не так крупно - так, ближе.
Probabilmente questo è il gruppo più grosso di tutti. И таких людей пока большинство.
Queste mutazioni si accumulano grosso modo come funzione del tempo. И такие мутации накапливаются равномерно с течением времени.
Dovrai fare davvero un grosso casino per farla andare male." Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить".
E'perché è un grosso problema, è complicato e confuso. Потому, что это - серьезная задача, сложная, со множеством деталей.
Il grosso del mio lavoro è nei giochi per computer. Большинство моих работ - компьютерные игры.
E il problema più grosso era, comunque, ottenere di più da meno. Но тем не менее, основная задача состояла в том, чтобы выжать максимум из того, что они имели.
Stava parlando a un uomo grande e grosso, ma non vi ho badato. Он разговаривал с высоченным мужчиной, но меня это не напугало.
non solo facciamo un errore, ma anche un grosso danno a noi stessi. Пример, который он использовал, был кофе.
Grosso modo lo 0,5 per cento degli americani crede che stia risparmiando troppo. Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много.
Recepisce la luce usando un occhiolino che funziona grosso modo come il nostro occhio. Они улавливают свет небольшим глазком, который работает не так, как работает глаз.
Ogni museo ne voleva uno un po'più grosso o uno migliore di chiunque altro. хотел динозавра побольше и получше, чем у других.
Cosa ha di speciale un grosso cervello che madre natura era così ansiosa che avessimo? Зачем мать природа наделила нас мозгом большего размера?
L'insegnamento religioso, è qui che ci siamo sbagliati di grosso, concentrandoci solo nel credere in dottrine astruse. Обучение религии - вот где развитие пошло не в ту сторону, замкнувшись на утончённом доктринёрстве.
C'era questa specie di grosso virus simile ad un bozzolo sulla copertina, e semplicemente decisi di leggerlo. На обложке был изображен бугорчатый вирус и мне вдруг захотелось её прочитать.
Ottengono il permesso di utilizzare il nuovo, sapete, computer UNIVAC grosso come una stanza, appena arrivato in laboratorio. Им разрешили использовать новую ЭВМ, которая занимала целую комнату, только что полученную для лаборатории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !