Exemples d'utilisation de "inoltre" en italien

<>
Traductions: tous292 autres traductions292
Mi interessa, inoltre, questa domanda: А ещё я интересуюсь вот чем:
Inoltre queste fonti sono intermittenti. Кроме того, источник энергии неустойчив.
Inoltre, "Non ignorerai l'irrazionale". Еще один урок - не пренебреги иррациональным.
Inoltre, é a multi-spettro. Кроме того, он мультиспектральный.
Inoltre, devono essere sufficientemente dettagliati. Он также должен быть тщательно прорисован.
E inoltre, non eravamo tutti hippy. Но не все были хиппи.
Inoltre, sanno come aggirare infrastrutture inadeguate. Более того, они знают, как действовать при неразвитости инфраструктуры.
E inoltre, aumenta misurabilmente di volume. Но более того, ваш мозг становиться измеримо больше.
E inoltre abbiamo un'unica possibilità: И у нас есть единственный шанс:
Inoltre, dobbiamo osservare il mondo intero. Кроме того, мы должны смотреть на весь мир.
Inoltre, in altri laboratori si è visto. Кроме того, в других лабораториях,
Inoltre è maschio e, in teoria, immortale. Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
Inoltre, la globalizzazione ha creato perdenti e vincitori. Более того, глобализация создала как победителей, так и проигравших.
Qualche anno fa, inoltre, abbiamo ricevuto questi risultati. Несколько лет назад мы получили результаты.
E inoltre, anche loro sanno cosa fanno nella vita. И еще хотел бы сказать об этих ребятах,
Vorrei inoltre raccontare al mondo che gli animali amano. Мне также хотелось бы поведать миру о том, что и животные подвластны любви.
Inoltre, il genoma e'veramente il manuale d'istruzioni. Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
E inoltre trasforma l'ospedale in una comunità musicale. Таким образом, больница стала, в каком-то смысле, музыкальным сообществом.
Inoltre, le soglie possono spostarsi appena l'ambiente cambia. Кроме того, пороги могут сдвигаться параллельно с изменениями окружающей среды.
Sviluppano, inoltre, fortissime pressioni, motivo per cui sono pericolosi. И в них очень высокое давление, поэтому они опасны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !